sunny asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請會英文的幫我翻譯這一段中文。

"所以,我除了是一台龐克硬頂敞篷跑車(Pontiac Solstice),我能變成一架戰鬥機;速度之快不在話下,也能變成一支手機;一支真正的手機,使用3rd generation 系統,更重要的是我也支援藍芽耳機 (Bluetooth Headset) 。另外,我也能變成動物;就像是雞。你們看!就像隻真的雞一樣,很可口吧!不過,別吃我。"

麻煩會英文的人幫我翻譯一下,雖然這段很蠢~"~

可是劇情需要,而且需使用正確文法。麻煩了。

Update:

另外想順便請教這個字要怎麼念,"Solstice" 謝謝。

1 Answer

Rating
  • Anonymous
    1 decade ago
    Favorite Answer

    "So, I in addition to is a punk and hard crest Chang Peng sport car(Pontiac Solstice), I can become a fighter jet; The quick not in context of present discussion of speed, can also become a cellular phone; A real cellular phone, use the 3 rd generation system, more important I also support blue bud headphones. Besides, I can also become animal; Seem a chicken. You see! Be like a true chicken, very tasty! However, don't eat me. "

    ↑ 大概這樣 

    Solstice 你去 http://tw.dictionary.yahoo.com/

    輸入 你案發音 就知道了

    需要再找我

    Source(s): 經驗
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.