asked in 藝術與人文詩詞與文學 · 1 decade ago

幫忙翻譯成英文(thx)

請幫忙翻譯成英文

文法最好簡單一點的

感激唷

在基隆有一對貧困的夫妻

丈夫又盲又聾

老婆智商不足

老婆充當丈夫的眼睛跟耳朵

丈夫充當妻子的頭腦

她們互相扶持29個年頭

前些日子

老婆得了癌症

承受了很多的病痛

她的丈夫很心疼

丈夫只希望他的妻子能夠平平安安的活下來

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    There is a poor couple in Keelung. The husband is deaf and mute. The wife's IQ is under the normal. So the wife acts as her husband's eyes and ears and the husband acts as his wife's mind accordingly. They live and help each other for 29 years. Few days ago, the wife got cancer and suffered a lot. Her husband is painful. The husband hopes his wife is able to stay peach and healthy.

    Source(s): 只會簡單英文的人
  • Had a pair of impoverished husbands and wives husband blind deaf wife

    intelligence quotient insufficient wife in Jilong's to act as

    husband's eye to act as wife's brains with the ear husband they

    mutually to support 29 years few days ago wifves cancer to withstand

    very many indispositions her husband to love dearly the husband only

    to hope very much he the wife could 夠 safe live down

Still have questions? Get your answers by asking now.