promotion image of download ymail app
Promoted
小幽 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

我不懂這段英文是什麼意思

誰可以幫我翻譯這段意思

我不懂它在講什麼....

you know the ones in a pot and u just blow them

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    先說明~ 翻譯都是要看上下句型來分析

    只給單句 我怕我無法抓到你重要

    以我看來 比較有可能性應該是...

    "你知道你口袋有多少錢的,你只是在吹噓罷了!"

    ______________________________________________

    另外我把直譯給您

    the ones 一群 一組 (某某東西)

    in a pot Pot 為鍋子 容器

    但是 in a pot 有你銀行多少錢的意思

    blow 吹 也有吹噓的意思

    ______________________________________________

    希望我抓到你要的!

    Source(s): me, as a student in the USA
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    你知道其中一個在一個罐子裡,然後妳只是在打擊(或詛咒)他們。

    Source(s):
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.