Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請幫我翻譯一下,我看不懂以下英文

ITEM WEIGHT: 0.38 oz GROSS WEIGHT: 2.69 oz NET WEIGHT: 0.38 oz

ITEM DIMENSIONS: N/A

the item came in a polystyrene, stock clam shell blister package with a hanger hole. The front of the blister pack has a black and white sticker with black on white, and white on black writing.

4 Answers

Rating
  • Alice
    Lv 4
    1 decade ago
    Favorite Answer

    產品重量:0.38盎司 毛重:2.69盎司 淨重:0.38盎司

    產品尺寸:無

    這個產品材質是聚苯乙烯,要已有掛孔的真空罩包裝。真空罩的前面要有個白底上黑及黑底上白字樣的黑白貼紙。

    P.S.

    1. clamshell blister: 是那種像是貝殼的開合式真空罩

    2. 關於貼紙,翻起來很繞口,主要是說

    貼紙顏色:黑白色的, 應該是那中外圍白、中間黑的

    在貼紙中間黑色的部分上有字,字的顏色為白色的。

    (本來畫了圖要讓你參考,但...貼不上來)

    這是我的理解,你參考看看。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    項目重量: 0.38 盎司總重量: 2.69 盎司淨重: 0.38 盎司

    項目維度: N/A

    項目進來多苯乙烯, 儲蓄蛤蜊殼水泡包裹以掛衣架孔。水泡疊板的前線有一個黑和白色屠夫以黑色在白色, 和白色在黑文字。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • ?
    Lv 6
    1 decade ago

    Alice 解釋得很好 不過

    the item came in a polystyrene, stock clam shell blister .... 應該翻成 本產品以聚苯乙烯透明罩板包裝 附有掉掛孔 ....

    至於貼紙 好像是說 黑底白字和白底黑字

    Source(s): Yahoo字典
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    項目重量: 0.38盎司總重量: 2.69盎司淨重: 0.38盎司

    項目維度: N/A

    項目進來多苯乙烯,儲蓄蛤蜊殼氣泡塑料包裝與掛衣架孔。 水泡組裝的前面在白色和白色有一個黑白屠夫以黑色在黑文字。

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.