Does get confusing, doesn't it? That's what happens when people deliberately mistranslate the Bible for their own reasons. Here are correct translations from the Hebrew for this verse, and also Lev. 18:22 And a man who will lie down with a male in a woman's bed, both of them have made an abomination. They will surely be put to death. Their blood is on them. And with a male thou shalt not lie down in a woman's bed; it is an abomination. In other words, it's not talking about sex at all, but a location... two men cannot lie down in a woman's bed... for any reason, not even a nap.