英文自傳需要翻譯 拜託大家 感謝不敬
感謝不敬 ~~~ !
- 1 decade agoFavorite Answer
My Happy Family
I was born in the pure countryside of Changhua. There are four people in my family: my dear parents, brother, and the youngest one, me. My brother is currently a prosthodontist. My parents have taught me since child that happy is he who is content and healthy, and that I should do whatever I am supposed to do and have only whatever I am supposed to have. They expect me to live a steady life rather than a wealthy one. I, too, expect myself to find my place in the world and work hard in fields that I am interested in, so that I may requite my parents' love for me
I didn't like reading until I was in vocational school, when I started to take part-time jobs after class. People say I am optimistic, active, easygoing, earnest and responsible for myself and work. I was highly appreciated by people in school and at work for my hard work and wholeheartedness. Whether it's paperworks, projects, researches, or information-gathering, I always put in more time and effort than others. I believe in diligence and dedication, and that also made my grades among the top standards. In vocational school I had been a manager of the guitar club and had lead 20 people in a Christmas concert which received some very decent compliments. My graduation project had also been rewarded as excellent by my school.
2007-09-13 08:46:52 補充：
Hobbies & Interests
In my free time listening to music, reading, playing musical instruments, photography, surfing, and browsing the Internet are all things I like to do. I have also made a lot of friends of the same interests.
2007-09-13 08:47:26 補充：
It was all fair and well with my fellow soldiers during my military draft. I was the driver and orderly for the colonel and the Chief of Administration and Warfare.
2007-09-13 08:48:09 補充：
There I learned that to be a good orderly I need a certain sense of focus, responsibility, endurance, and sharpness when it comes to problems, and that any bad habits while driving will make it unsafe for the officers in car.
2007-09-13 08:48:51 補充：
During my draft, whenever there's time available I would go on physical-training or read and make myself more knowledgeable, which is a good way to prepare for occupations in the future.
2007-09-13 08:48:52 補充：
It is my sincere hope that I may enter your noble company as a driver, for to me it is not a work for lunch money but an occupation for life.
2007-09-13 12:21:35 補充：
如果這篇文章是要給外國人看的畫建議您另準備一張 It's too Taiwanglish!!!Source(s): When you're in America you gotta think English; when you're in Taiwan you gotta think Taiwanglish, The same as above., The same as above., The same as above., The same as above., The same as above.