Anonymous
Anonymous asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

幫我把婚紗會用到的名詞翻成英文,急!

請問一下,下面兩句話要怎樣翻成英文呢?

我希望我的婚紗要加拖擺

(也就是裙尾的部分要變成拖在地上的樣子)

皺折(網紗)的部分是從腰部一下開始澎起的對嗎?

1 Answer

Rating
  • ?
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    I want my wedding gown in Cathedral style (with about 10 feets of the gown touching the ground) 十呎拖地叫Cathedral

    I want my wedding gown in Chapel style (with about 3 feets of the gown touching the ground) 三呎拖地叫Chapel

    The gauze starts to puff starting from the waist below, right?

    (不是很確定是否是專用術語)

    願有幫助

    新婚愉快

Still have questions? Get your answers by asking now.