Barley asked in 娛樂與音樂電影 · 1 decade ago

有誰知道奧斯卡海報的電影名言

我記得

美國奧斯卡獎海報

不是有100多個電影名言

像是

"Show me the money "征服情海

"Life will find its own way"侏儸紀公園

"I wish I knew how to quit you"斷背山(今年奧斯卡海報新增的電影名言)

我要海報上的名言

不知道是否有人知道全部

我記得好像是117條(加上今年的斷背山)

3 Answers

Rating
  • 小智
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

     如果您指的是今年奧斯卡獎新的海報的話,

       加上 斷背山 總共是75條,

    中英對照如下

    1.“難道沒看出來我把你當成傻瓜嗎?給我倒點威士忌!”

     "Can't you see I have you Chump ?Get me some viskey!"

    歌舞大王齊格飛 The Great Ziegfeld (1936)

    2.“有時候你確實很漂亮,但那只能讓我覺得噁心。”

     "Sometimes you're so beautiful it just gags me. "

      浮生若夢 You Can't Take It With You (1938)  

    3.“老實說,親愛的,我一點也不在乎!”

     "Frankly, my dear, I don't give a damn."

      亂世佳人 Gone with the Wind (1939)

    4.“我會抓到你,我的寶貝,還有你的小狗!”

     

     "I'll get you my pretty, and your little dog too! "

      綠野仙蹤 The Wizard Of Oz (1939)

      

    5.“我在向你求婚,你這個小傻瓜。”

     "I'm asking you to marry me, you little fool".

      蝴蝶夢 Rebecca (1940)   

    6.“玫瑰花蕾。”

     " Rosebud. "

      大國民Citizen Kane (1941)

    7.“孩子,就看你的了。”

     "Here's looking at you, kid."

      北非諜影 Casablanca (1942)

    8.“高爾夫球場不過就只是一個會動的戶外台球室罷了"

     

     "A golf course is nothing but a poolroom moved outdoors."

       與我同行 Going My Way (1944)

    9.“一個人太多餘,一百個又不夠!”

     "One's too many an' a hundred's not enough."

      失去的週末 The Lost Weekend (1945)

    10.“我什麼也沒有看到。我應該待在家裡,看看到底發生了什麼事。”

      " I've seen nothing, I should have stayed at home and found out what was really going on."

      黃金時代 The Best Years of Our Lives (1946)

    11.“你的要求確實不多,不過是想要天上的月亮……還有地上的荷蘭芹!”

      "You don't want much.You just want the moon ...with parsley"  

      君子協定 Gentleman's Agreement (1947)

    12.“弱者,你的名字叫女人!”

      "Frailty, thy name is woman"

      哈姆雷特 Hamlet (1948)

    13.“你到處扔錢,好像根本沒把它們當錢看。”

      "You throw money around like it was money."

      一代奸雄 All the King's Men (1949)

    14.“好了,德米勒先生,我已為拍攝我的特寫鏡頭做好準備了。”

      "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up."

      日落大道 Sunset Blvd (1950)

    15.“斯特拉!”

      "Stella!"

      慾望街車 A Streetcar Named Desire (1951)

    16.“我是誰?我是一名士兵,一名沒有級別的步兵。在絕大多數平民眼中,我們離一文不值只差兩步。”

      "Well, what am I? I'm a private no-class dogface. The way most civilians look at that, that's two steps up from nothin'.

      亂世忠魂 From Here to Eternity (1953)

    2007-08-25 18:32:53 補充:

    17.“你不懂,我本來該是個有地位的人,是個很有競爭能力的人。本來我可以成為有頭有臉的人物,而不是像現在這樣只是個無業遊民。”

      "I coulda had class. I coulda been a contender. I coulda been somebody, instead of a bum, which is what I am."

      岸上風雲 On the Waterfront (1954)

    2007-08-25 18:33:05 補充:

    18.“一個真正的英國人是不會拿打賭這樣正經的事情開玩笑的,先生。”

      "An Englishman never jokes about a wager, sir."

      環遊世界80天 Around the World in 80 Days(1956)

    2007-08-25 18:34:14 補充:

    19.“只工作,不玩耍,聰明的傑克也變傻。”

      "All work and no play make Jack a dull boy. "

      桂河大橋 The Bridge on the river Kwai (1957)

    2007-08-25 18:34:40 補充:

    20.“如此愚蠢的行為在整個人際關係史上找不出第二個。”

      "Such stupidity is without equal in the whole history of human relations."

      金粉世界 Gigi (1958)

    2007-08-25 18:35:56 補充:

    21.“你可以擊碎一個男人的腦殼,可以逮捕他,甚至可以把他關進地牢。但你如何能夠控制他的思想?又如何打敗它?”

      "You can break a man's skull. You can arrest him. You can throw him into a dungeon. But how do you fight an idea?"

      賓漢 Ben-Hur (1959)

    2007-08-25 18:36:11 補充:

    22.“當你愛上了一個已婚男人,你就不能再用睫毛膏了。”

      "When you're in love with a married man you shouldn't wear   mascara."

      公寓春光 The Apartment (1960)

    2007-08-25 18:36:22 補充:

    23.“進來,進來!我們不會咬你的,除非我們更了解你。”

      "Come in, come in! We won't bite you until we know you better."

     

      西城故事 West Side Story (1961)

    2007-08-25 18:36:44 補充:

    24.“一個犯人也沒有!一個犯人也沒有!”

      "No prisoners! No prisoners! "

      阿拉伯的勞倫斯 Lawrence of arabia (1962)

    2007-08-25 18:36:55 補充:

    25.“在很多時候,太多的酒精可以麻痺一個男人的希望。事實也將是如此,但對象是一個已經麻木的男人。”

      "It is widely held that too much wine will dull a man's desire. Indeed it will... in a dull man"

      湯姆瓊斯 Tom Jones (1963)

    2007-08-25 18:37:12 補充:

    26.“先生們,你們不能在這裡打架,這裡是作戰室。”

      "Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!"

      奇愛博士 Dr. Strangelove (1964)

    2007-08-25 18:37:22 補充:

    27.“馮特普家的孩子是不玩遊戲的,他們做軍事操練。”

      "The Von Trapp children don't play. They march."

      真善美 The Sound of Music (1965)

    2007-09-01 10:33:16 補充:

    28.“真希望那是一個空瓶子,喬治!浪費如此美酒你可是負擔不起,雖然不   是用你的薪水買單。”

      "I hope that was an empty bottle, George! You can't afford to waste good    liquor, not on YOUR salary"

      靈欲春宵 Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966)

    2007-09-01 10:33:59 補充:

    29.“他們叫我狄博思先生!”

      "They call me MISTER Tibbs!"

      惡夜追緝令 In the Heat of the Night (1967)  

    2007-09-01 10:34:31 補充:

    30.“我們只是溝通上的失敗。”

      "What we got here is... failure to commu"

      

      鐵窗喋血 Cool Hand of the Night 

    2007-09-01 10:34:42 補充:

    31.“打開分離艙門,哈爾。”

      "Open the pod bay doors, HAL."

      2001年太空漫遊 2001: A Space Odyssey (1968)  

    2007-09-01 10:34:52 補充:

    32.“看來你是用了足夠的炸藥,布奇?”

      "Think ya used enough dynamite there, Butch?"

      虎豹小霸王Butch Cassidy and the Sundance Kid (1969)  

    2007-09-01 10:36:19 補充:

    33.“我在這裡散步!我在這裡散步!”

      "I'm walking here! I'm walking here! "

      午夜牛郎 Midnight Cowboy (1969)  

    2007-09-01 10:36:42 補充:

    34.“我們要將一刻不停地進攻,打得他們魂魄離竅,我們要像糞便穿過鵝的  腸子一樣從他們身體中鑽過去。”

      "We're going to hold onto him by the nose and we're going to kick him in the    ass. We're going to kick the hell out of him all the time and we're going to go    through him like crap through a goose."

      巴頓將軍 Patton (1970)

    2007-09-01 10:37:00 補充:

    35.“我是道爾,我正坐在青蛙一號上。”

      "This is Doyle. I'm sittin' on Frog One."

      霹靂神探 The French Connection (1971)  

    2007-09-01 10:37:09 補充:

    36.“我要開出一個他無法拒絕的條件。”

      "I'm going to make him an offer he can't refuse."

      教父 The Godfather (1972)

     

    2007-09-01 10:37:19 補充:

    37.“那幫傢伙離開的時候,我會喜歡它。”

      "I love it when guys peel out!"

      美國風情畫 American Graffiti (1973)   

    2007-09-02 19:49:25 補充:

    38.“說實說,我確實撒了一點謊。”

      "Well, to tell you the truth, I lied a little. "

      唐人街 Chinatown (1974)

    2007-09-02 19:50:08 補充:

    39.“打我,酋長!我能動了!”

      "Hit me, Chief, I got the moves! "

      飛越杜鵑窩 One Flew Over the Cuckoo's Nest (1975)

    2007-09-02 19:50:23 補充:

    40.“阿提卡!阿提卡!”

      "Attica! Attica!"

      熱天午後 Dog Day Afternoon (1975)

    2007-09-02 19:50:37 補充:

    41.“我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再繼續忍下去了!”

      "I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!"

      電臺風雲 Network (1976)

    2007-09-02 19:51:16 補充:

    42.“跟著錢走。”

      "Follow the money. "

      大陰謀 All the President's Men (1976)

    2007-09-02 19:52:40 補充:

    43.“有了這個,力量會變得強大。”

      "The Force is strong with this one"

      星際大戰 Star Wars (1977)

    2007-09-02 19:53:12 補充:

    44.“斯坦利,看到這個了嗎?這個就是這個,不會是其它別的東

    西。這個就是這個,從今以後,你就是你。”

      "Stanley, see this? This is this. This ain't something else. This is this. From now on, you're on your own. "

      越戰獵鹿人 The Deer Hunter (1978)

    2007-09-02 19:53:20 補充:

    45.“恐懼,恐懼。”

      "The horror... the horror... "

      現代啟示錄 Apocalypse Now (1979)

    2007-09-02 19:53:44 補充:

    46.“我不是一隻動物,我是一個人,我是一個男人。”

      "I am not an animal. I am a human being. I am a man"

      象人 The Elephant Man (1980)

    2008-09-23 21:16:49 補充:

    47.“想來一隻舞嗎?還是只要貼個臉阿?”

     

    “Wanna dance? Or would you rather just suck face?"

     

    金池塘On Golden Pond (1981)

     

    48.“ET打電話回來了!"

    “E.T. phone home"

    E.T.外星人E.T. The Extra-Terrestrial (1982)

    2008-09-23 21:28:45 補充:

    49.“誰是我見過的最棒的飛行員?嗯~你好像在看著他"

     

    “Who was the best pilot I ever saw? Well, uh, you're lookin' at 'im."

     

    太空先鋒 The Right Stuff (1983)

     

    50.“發隨風動!插枝鉛筆!”

    “Wind in the hair! Lead in the pencil!"

    親密關係Terms of Endearment(1984)

    2008-09-23 21:35:17 補充:

    51.“我該對她冷淡嗎?我該娶她嗎?

     

    “Do I ice her? Do I marry her? "

     

    現代教父Prizzi's Honor (1985)

     

    52.“閉嘴!閉嘴!忍住!忍住!"

     

    “Shut up! Shut up and take the pain! Take the pain!"

     

    前進高棉Platoon (1986)

    2008-09-23 21:37:27 補充:

    53.“振作!”

       

    “Snap out of it!“

    發暈Moonstruck(1987)

      

    54.“貪婪是好事”

      

    “Greed, for lack of a better word, is good.“

    華爾街Wall Street(1987)

    2008-09-23 21:40:56 補充:

    55.“十分鍾到瓦普納”

    “Ten minutes to Wapner."

    雨人Rain Man(1988)

       

    56.“如果建好了,他就會出現"

    “If you build it, he will come."

    夢幻成真Field of Dreams(1989)

    2008-09-23 21:43:00 補充:

    57.“萬一事後我忘了告訴你,我度過了一個非常棒的夜晚”

    “In case I forget to tell you later, I had a really good time tonight.“

    麻雀變鳳凰Pretty Woman(1990)

       

    58.“晚安,克勞麗思”

    “Good evening, Clarice"

    沈默的羔羊 The Silence of the Lambs(1991)

    2008-09-23 21:45:38 補充:

    59.“你不能操縱事實!”

     

    “You can't handle the truth."

     

    軍官與魔鬼A Few Good Men(1992)

        

    60.“海倫,事實往往是正確的答案!”

    “The truth, Helen, is always the right answer."

    辛德勒的名單Schindler's List(1993)

    2008-09-23 21:48:14 補充:

    61.“我媽常說:人生就像一盒巧克力,你永遠無法知道下一粒是什麼味道”

    “ My momma always said, "Life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get."“

      

    阿甘正傳 Forrest Gump(1994)

    2008-09-23 21:49:27 補充:

    62. “讓我看到錢!”

     

    “ Show me the money"

     

    征服情海 Jerry Maguire (1996)

     

    63.“第一次見面時你就擁有我!”

     

    “You had me at "hello."

     

    征服情海 Jerry Maguire (1996)

    2008-09-23 21:51:00 補充:

    64.“我是世界之王!”

    “I'm king of the world!"

    鐵達尼號 Titanic (1997)

    65. “是你讓我想成為一個好人”

    “You make me want to be a better man."

    愛你在心口難開 As Good As It Gets(1997)

    2008-09-23 21:54:48 補充:

    66.“不在記錄之內,高度機密"

    “Off the record, on the QT, and very hush-hush."

    鐵面特警隊 L.A. Confidential(1997)

    67.“我是一個已死且和靴子玩雞姦的人!"

    “I'm a dead man and buggered to boot!"

    莎翁情史 Shakespeare in Love (1998)

    2008-09-23 21:58:31 補充:

    68.“記住海報說的:今天是你餘生第一天?每天都如此,除了你死那天"

    “Remember those posters that said, "Today is the first day of the rest of your life?" Well, that's true with every day except one: the day that you die."

    美國心玫瑰情 American Beauty (1999)

    69.“我的名字是角鬥士"

    “My name is Gladiator."

    神鬼戰士 Gladiator(2000)

    2008-09-23 22:02:00 補充:

    70.“佛羅多!”

    “Frodo!"

       

    魔戒首部曲:魔戒現身The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring(2001)

       

    71.“Give 'em the old razzle dazzle."

    “讓他們眼花撩亂!”

     

    芝加哥 Chicago(2002)

    2008-09-23 22:06:34 補充:

    72.“你不能因為一點點缺陷就就棄一個完整的生命。”

    “You don't throw away a whole life just 'cause he's banged up a little."

    奔騰年代 Seabiscuit(2003)

      

    73.“別騙我,夥計。”

    “Don't jive me, man"

    雷之心靈傳奇Ray(2004)

    2008-09-23 22:09:48 補充:

    74. “不,如果任何人都訂購美樂,我會選擇離開"

    “No, if anyone orders Merlot, I'm leaving."

    尋找新方向 Sideways(2004)

    75. “我希望我知道如何戒掉你"

    “I wish I knew how to quit you."

    斷背山 Brokeback Mountain(2005)

    2008-09-23 22:10:15 補充:

    這是所有的名言

    很抱歉拖了這麼久才全部打上

    2010-07-23 22:31:22 補充:

    哈哈,我只是拿了人家奧斯卡海報的名言啦,但完整中文版當時有比較難找一點。

    2010-07-25 17:41:19 補充:

    最近好多DVD不斷降價賤賣

    雖然讓晚買的影迷們撿到便宜

    但不曉得究竟這樣大降價只是單純清倉與否?

    讓人擔心是代理商要收手之類的

    這樣國內影迷能看的電影就要更少了‧‧‧

    (阿凡達重映以後一定會再出藍光甚至是DVD~哈!真有生意頭腦)

    Source(s): Look雜誌
  • 6 years ago

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://qaz331.pixnet.net/blog

  • 這些都是你用心整理的嗎?

    好堅強的毅力^^

    2010-07-24 11:45:39 補充:

    是想說來觀摹一下順便留個言,

    沒想到你一直都在啊◥◤⊙ ⊙◥◤

    知識團也好久沒有看你發文囉^^

    經過磨鍊小智的境界必更加提升了一翻,

    等待這隻不鳴則已的大鵬鳥囉^^

    (是想說公佈成績那天寄個祝福信之類的,

    但國文程度真的是退步到了可以XD)

    話說NO.64的king那句,

    一年前市面上洛陽紙貴的Titanic豪華3碟版DVD

    記得當時是一片難求

    想不到世態炎涼,

    區區數月間身價猛然爆跌,從原本千元起跳跌落到剩四百多

    昨日偶然在南區某大型3C商場中撞見

    架上還呈現不可思議的堆疊狀態......

    代理商遭逢什麼挫折了嗎,還是因為阿凡達的關係?^^"

Still have questions? Get your answers by asking now.