莎莉 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文翻譯..會英文的幫我解答..最好是住過國外的..

請問一下..有人知道"分期付款"的英文怎麼說嗎??

還有"一次付清"的英文??

師資的英文怎麼說??感謝

Update:

謝謝你

可以再請問嗎

無息分期專案怎麼說??

感激不盡

Update 2:

95折...怎麼說

1 Answer

Rating
  • ?
    Lv 7
    1 decade ago
    Favorite Answer

    分期付款是 installment (financing 是貸款)

    一次付清是 pay off, 或 liquidate

    師資 (老師自己表明或學校替老師表明時)可用 teaching credentials (教學資歷), 或 qualification of teachers (教師資格). 外人為學校師資評價時, 除了上面兩個外, 還可用 quality of teaching (教學品質), quality of teachers (教師品質), teaching resources (教學資源) 等.

    無息分期專案可用 an interest-free loan (project), project 可有可無

    95折, 老外是用倒算的, 95折等於減5%, 所以是 5% off.

    2007-08-22 04:07:29 補充:

    分期付款由於大部分是按月繳的,有時也可用 monthly payment.

    Pay off 和 liquidate 通常是用在已經繳付部分貸款後提前一次付清, 也可用 pay money out, pay (money) up. 若只是單純交易, 也可用 pay in full.

    Source(s): , 留美28年
Still have questions? Get your answers by asking now.