東樺 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

關於陳亦迅的”十年””明年今日”有人可以幫忙翻成英文嗎

如題

我的英文老師很喜歡這首歌

我跟他說這首歌的歌詞很有意義

是在想一對情人的故事

所以希望有人能幫我翻成英文

好讓我的英文老師瞭解華文歌詞的美

所以請不要用翻譯軟體好嗎!~ 用翻譯軟體我自己就會用嚕謝謝

希望能把這兩首歌詞翻得比較有故事性的方式

希望有能力的大大能夠幫個忙!~讓我的英文老師了解華文歌曲的美

謝謝感激不盡

---------------------------------------------------------------------------------------------

十年

如果那兩個字沒有顫抖 我不會發現 我難受

怎麼說出口 也不過是分手

如果對於明天沒有要求 牽牽手就像旅遊

成千上萬個門口 總有一個人要先走

*懷抱既然不能逗留 何不在離開的時候 一邊享受 一邊淚流

 十年之前 我不認識你 你不屬於我 我們還是一樣

 陪在一個陌生人左右 走過漸漸熟悉的街頭

 十年之後 我們是朋友 還可以問候 只是那種溫柔

 再也找不到擁抱的理由 情人最後難免淪為朋友

Repeat *

直到和你做了多年朋友 才明白我的眼淚

不是為你而流 也為別人而流

--------------------------------------------------------------------------------------------

明年今日

若這一束吊燈傾瀉下來

或者我已不會存在

即使你不愛 亦不需要分開

若這一刻我竟嚴重痴呆

跟本不需要被愛

永遠在床上發夢 餘生都不會再悲哀

*人總需要勇敢生存 我還是重新許願

 例如學會 承受失戀

 明年今日 別要再失眠

 床褥都改變 如果有幸會面

 或在同伴新婚的盛宴

 惶惑地等待你出現

 明年今日 未見你一年

 誰捨得改變 離開你六十年

 但願能認得出你的子女

 臨別亦聽得到你講再見*

REPEAT*

在有生的瞬間能遇到你

竟花光所有運氣

到這日才發現 曾呼吸過空氣

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Ten Years

    Had those two words (break up) not come out shivery, I wouldn’t have realized how dreadful I felt.

    How can I mention it? It’s just breaking up.

    If I didn’t have any hopes for our future, holding hands is, after all, just like traveling.

    There are numerous doors, and one of us has to go first.

    *Since our hug can’t last forever, why not cry but still enjoy the moment when we leave?

    Ten years ago, I didn’t know you, and you weren’t mine.

    We accompanied a stranger, walking down streets that eventually became familiar as days went by, just like before.

    Now, ten years later, we’ve become friends.

    We can still greet one another tenderly, only there’s no more reason to embrace each other.

    It’s hard not to become only pure friends eventually even if we were once a couple.

    Repeat *

    It isn’t until now, when we’ve been friends for so many years, do I realize that the tears I’ve shed were not only for you, but also for somebody else.

    One year later, if this chandelier falls, I might not even exist anymore.

    Even if you don’t love me anymore, we wouldn’t need to separate.

    Should I become senseless, I wouldn’t need to be loved.

    I would always be dreaming in bed, feeling no more sadness for the entire life.

    *People have to learn how to live bravely.

    I still wish, for instance, to learn how to endure a broken heart.

    Next year, I hope you won’t have insomnia anymore, because even beds change.

    If I have the pleasure of meeting you again, or attend a friend’s wedding banquet, I’ll anxiously await your appearance.

    A year will have gone by without seeing you when the same day arrives, one year later.

    Who changes willingly?

    Having left you for sixty years, I hope I can recognize your children.

    And before I leave, I hope I can hear you bid me goodbye.

    REPEAT*

    The moment that I met you seemed to have used up all my luck.

    It isn’t till this day, do I finally realize I’ve once breathed air.

    Source(s): 當英文老師的自己
  • 1 decade ago

    十年 ( Ten Years)

    If those two words(ten years) didnt make me shiver, i wouldnt of realize how bad i feel.

    Nomatter how it comes out, the result wont change the fact that we are breaking up.

    If we dont have any greed for a better tomorrow, we could just pretend nothing happened, still hold hands just like usual.

    no matter how much we dont want this, someone has to say it first.

    *

    If we cant make our hugs last forever, why not enjoy it with tears.

    we do not know each other 10 years ago, i wasnt yours, and you werent mine. but we were all accompanying strangers on the same block that we always walk on.

    10 years from now, we are still friends, we can still say hello, but that is just shallow ( hi-bye friends). we cant find the reason to hug again, no matter how sweet a couple may have been, its all in the past, just friends now...

    repeat*

    I did not realize that i tear not only for you, but for others too... until many years after we've been friends.

    Source(s): i hope this would help, this would give your teacher an idea of what the song is about. =)
Still have questions? Get your answers by asking now.