What is the origin of saying, “I hate white rabbits” to ward off offending campfire smoke? ...................

I remember hearing this as a kid at summer camp.

6 Answers

Relevance
  • 1 decade ago
    Best Answer

    So, unsurprisingly, this appears to be just a silly thing to say as a way of passing the time until the smoke shifts again. That’s right, smoke doesn’t understand English.

    But then, do we? Why this particular phrase?

    Research on this one is almost nonexistent. All I could find was a tiny sample of Internet reports too small to draw any significant conclusions. Most even lacked a clear geographical base; the identifiable ones were from the Midwest and Canada.

    However, there is general agreement that the phrase is, “I hate white rabbits” (or just “White rabbit” two cases) and that it makes smoke blow away from the speaker. A couple reports mentioned learning it as a child. All reports seem to involve people no more than about 40 years old, though the Internet self-samples for such folks.

    I did find one brief report that seems to suggest “white rabbit” is a phrase said when the campfire blows away from the speaker—marking the change rather than causing it. However, the report may just be poorly written.

    Perhaps the phrase is deliberate nonsense, just the sort of thing to keep kids entertained around a campfire. Maybe there’s a dash of functionalism, the idea that just saying something will produce enough exhalation to push the smoke away.

    I’ll note for the record that Jefferson Airplane’s 1967 hit song “White Rabbit,” an ode to drug use, includes mention of a “hookah-smoking caterpillar.” I can almost imagine anti-drug camp counselors of the 1970s teaching kids to say, “I hate white rabbits!” Almost.

    Of course, rabbits figure in a variety of customs and bits of folklore, usually attributed to fertility symbolism (with “white” typically symbolizing magical beneficence). Think of the lucky rabbit’s foot. Which brings us to our most intriguing possibility.

    There’s a British custom going back at least to 1920 of repeating either “white rabbit” or just “rabbit,” typically three times, on the first day of the month, or at the very least on New Year’s Day.

    Remember that British-influenced Canada is one location for our campfire phrase—there’s a possible connection between the two there.

    In some reports both new and old, the British phrase is part of a game with friends or family to see who remembers to say it first. Similar games of social tag, with equally nonsensical names and phrases (“Buffalo” is one I just read about) were common fads around 1900.

    Nobody knows what the British charm-phrase means, either. But is not hard to imagine it being adapted for around-the-campfire use, especially in the form of a game in which it is said when the smoke changes direction, or something along those lines. Its transformation into an anti-smoke charm would not be surprising and would explain the addition of the negative, “I hate…” prefix.

    But until someone conducts wide-ranging field studies on this phrase, we’re really just blowing smoke.

    • Marti Babb5 years agoReport

      your information re: Jefferson Airplane's White Rabbits isn't accurate. It WAS NOT TEACHING KIDS TO SAY I hate white rabbits. That is RIDICULOUS & a rabbit foot will NOT bring you luck.

  • 1 decade ago

    I guess I never spent enough time around a campfire because I never heard that expression....

    Amanda, Good answer but my ADD kicked in and I did not get through the whole thing...but I did give you a thumbs up.... :)

  • Tina
    Lv 4
    4 years ago

    Thanks Angelo =) I Have Nothing More to talk to u guys ='( Y!A is the only thing left ....... The hacker sent me an email saying happy birthday honey, can u blv that ='( I'm so down.... pls type on the wall of yahoo refugees that i say hi 2 all and i want to tell them that i was unable to meet them since my freinds made it a surprise and went to my house.... Tell them that i also miss them alot & I'll be coming back soon, if the hacker decides to give me back my pass as he promised. wish me luck and sorry i took the space of ur question, it's very interesting though, sorry i don't have an answer, i haven't thought about that before =) btw how's Shally? are u seeing her online? i should have emailed u all this sorry but one thing led to another... Miss u Guys, tc of urself

  • 5 years ago

    After reading the long *** answer..sounds like it came from Alice in wonderland

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • Anonymous
    1 decade ago

    Never heard that expression.

  • Anonymous
    1 decade ago

    u gotta roll with the punches to get to what's real

Still have questions? Get your answers by asking now.