請幫我翻譯這一點點的護理報告~

crackles(+),wheezing(-),ronchi(-)

abdomen:soft and flat, hypoactive bowel sound epigastric tenderness

rebunding pain(-)

hepatosplenomegaly(-)

Ext: freely movable,edema(-)

Skin: rash(-), echymosis(-), petechia(-), poor skin turgor

NT: cranial nerve: grossly normal

Muscle Power: full

Sensation: intact

Bruzunski sign(-), Kerning sing(-)

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    crackles( ),wheezing(-),ronchi(-)

    爆裂音( ),喘嗚音(-),乾囉音(-)

    abdomen:soft and flat, hypoactive bowel sound epigastric tenderness

    腹部:軟、平坦,活動過少的腸蠕動音,胃柔軟

    rebunding pain(-)

    反彈痛(-)

    hepatosplenomegaly(-)

    肝脾腫大(-)

    Ext: freely movable,edema(-)

    可移動的水腫(-)

    Skin: rash(-), echymosis(-), petechia(-), poor skin turgor

    皮膚:皮疹(-),瘀血(-),瘀斑(-),鬱血性皮膚炎(-)

    NT: cranial nerve: grossly normal

    腦神經:大致上正常

    Muscle Power: full

    肌肉力量:良好

    Sensation: intact

    感覺:良好

    2007-05-31 22:44:58 補充:

    Bruzunski sign(-), Kerning sing(-) <----翻成中文很怪

    Bruzunski sign(-)正常(腦膜炎徵象)

    個案平躺時,檢查者將手放於個案頭下,將其頸部向前屈向胸部,正常應為頸部柔軟,無阻力及疼痛。

    Kerning sing(-)正常(腦膜炎徵象)

    個案平躺,檢查者協助個案之髋關節及膝關節成屈曲,而後將膝部伸直。正常應為無阻力及疼痛。

    2007-05-31 22:48:18 補充:

    epigastric tenderness錯了

    應該是上腹部壓痛。。。更正

    Source(s): , 我的身評課本
  • 1 decade ago

    Ext: freely movable,edema(-)

    可移動的水腫(-)

    這裡完全不對吧

    應該是

    四肢:可自由活動,水腫(-)

    意思整個差很多

  • 1 decade ago

    crackles(+),wheezing(-)"口孝ㄒㄧㄠˋ"鳴,ronchi(-)

    abdomen腹部:soft軟 and flat平, hypoactive活動力不足 bowel腸 sound音 epigastric上腹部 tenderness壓痛

    {腹部:軟和平,腸蠕動不足上腹部壓會痛}

    rebunding pain(-) {反彈痛}

    hepatosplenomegaly(-) {肝脾腫大}

    Ext浸出: freely movable可動的,edema(-)水腫

    Skin皮膚: rash(-)皮疹, echymosis瘀血(-), petechia瘀斑(-), poor鬱血 skin皮膚 turgor脹滿 (poor skin turgor鬱血性皮膚炎)

    NT: cranial nerve腦神經: grossly normal大致正常

    Muscle Power肌力: full恰好

    Sensation感覺: intact無受損

    Bruzunski sign布魯金斯基徵(-), Kerning sing克尼格氏徵象(-)

    (+)是有,(-)是無,有些大括號是幫你整理好ㄌ,有些單字可能你有抄錯還是怎樣我查不到..希望有幫到你..

    Source(s): 我滴課本^^
Still have questions? Get your answers by asking now.