姿吟 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

一些公司用語的英文

請假

預約事務 (比如說預約會議是場地...等)

批閱 (主管批閱部屬的工作報告)

考勤

出勤統計

以上的中文該怎麼表達比較好呢?

有沒有專門的英文名詞來表達?

感謝囉~~~

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    請假

    => ask for a leave.

    請病假就是加個"sick" => ask for a sick leave

    事假就是personal leave

    以此類推囉..

    預約事務 (比如說預約會議是場地...等)

    =>make an appointment

    批閱 (主管批閱部屬的工作報告)

    =>check and approve

    考勤

    =>check on work attendanc

    出勤統計

    =>the rate of attendance

    Source(s): 自己+字典
  • 1 decade ago

    Ask for leave

    Book the affairs (For example the preset conference is the place ...,etc.)

    Read over (executive reads over the work report subordinate to a ministry)

    Attendance

    Attendance is counted

    How should the above-mentioned Chinese express better?

    Is there special English noun to express?

    Express gratitude to Luo ~~~

    我不知道你的意思

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.