蔡維克 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問這英文翻譯成中文是什麼意思?

這是MLB TV 回信給我的

因為我想取消網路轉播6畫面的

之後想改成比較便宜的單一畫面

這英文有點深澳

我英文爛看不懂

可以麻煩英文高手幫我嗎

20點

Dear MLB.com User:

Thank you for contacting MLB.com Customer Support. We have received your email

and are working towards processing your request as quickly as possible.

All billing inquiries regarding subscription product cancellations, upgrades

and/or adjustments are being processed. Please be advised if you cancelled your

subscription within our policy guidelines, you will not be charged for this

product. See below for MLB.com Subscription Product refund policy.

For all technical questions or issues we encourage you to visit our FAQ

http://mlb.mlb.com/mlb/help/faq_technical.jsp or the MLB.TV Mosaic Blog

http://mosaic.mlblogs.com where additional information and support is available

regarding such inquires.

MLB.com Subscription Product Refund Policy MLB.com will honor any refund

request for any MLB.com yearly subscription product made within ten (10) days

of the purchase, and any refund request for any MLB.com Monthly subscription

product made within five (5) days of the purchase or within five (5) days of

the last billing.

Sincerely,

MLB.com Customer Support

NOTE: Please do not reply to this email message.

It was sent from an address that cannot accept incoming email.

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    你好

    我就挑重點翻吧

    重點就是說MLB.com已經收到你的要求

    會盡快幫你處理

    信中提到如果你在他們規定的期間終止任何訂閱, 你都不會被收錢

    如果你有任何技術使用上的問題請到

    http://mlb.mlb.com/mlb/help/faq_technical.jsp或是MLB... Mosaic的部落格http://mosaic.mlblogs.com獲得進一步的訊息

    如果訂的是一年份的MLB.TV 最晚付款後十天內是可以要求全退的

    一個月份的可以在付款後的5天內要求全退

    最後請勿回覆此信

    這個信箱是不予許寄入的信件的

    就這樣

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.