孟孟 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文諺語翻譯和由來

The Truth will set you free

Spare The Rod,Spoil the Child

請大大幫幫忙

再過一天~~~急需阿

2 Answers

Rating
  • 小乖
    Lv 6
    1 decade ago
    Best Answer

    1. The truth will set you free.

    被真理釋放的人, 才會獲得真自由.

    "He is a free man whom the truth makes free."

    2. Spare the rod and spoil the child.

    省了棍子壞了孩子!

    諺語典出聖經舊約第13章第24節: (原文如下)

    "He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him

    chasteneth him betimes."

    (諺海) 棒頭上出孝子; 筷頭上出忤逆.

    Source(s): English Proverbs Explained and Their Chinese counterparts
  • 1 decade ago

    Hi, 您好,以下是我的回答

    參考看看

    1.The Truth will set you free

    ==>源自聖經...

    你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。

    Then you will know thetruth and the truth will set you free.

    2.Spare The Rod,Spoil the Child

    Spare the rod and spoil the child.(玉不琢不成器)

    ==>源自三字經,人不學不知義,玉不琢不成器

    Source(s): 紐澳二年的我,網路
Still have questions? Get your answers by asking now.