Trending News
全球人壽商品的英文名稱!!
1.全球人壽意外傷害失能保險附約(ADR)
(ADR)的英文全名!?
2.全球人壽傷害保險附約(XAR)
(XAR)的英文全名!?
3.全球人壽傷害保險醫療保險金附加條款(XMR)
(XMR)的英文全名!?
4.全球人壽個人傷害住院日額保險給付附加條款(XAH)
(XAH)的英文全名!?
另外,
全球保險集團(AEGON Insurance Group)是由荷蘭兩家著名的保險公司AGO與Ennia合併而成,這兩家公司名稱的字首合併,
請問AGO與Ennia是指什麼公司(中文翻譯名),如果有英文全名,請指導我!!
謝謝大大~
因為我們要做報告需要這類的資訊!!
還有一些問題
關於全球人壽保險公司他是哪一年在來台經營,又是何時由分公司成為子公司的呀!!??
請指導我,全球人壽在台發展的狀況!!
感情指導!!
1 Answer
- 威廉王子Lv 51 decade agoFavorite Answer
ADR: Accidental Dismemberment Rider
XAR: Accidental Rider
XMR: Medical Rider
XAH: Accidental Hospitalization Rider
X跟商品名稱無關。
如你所知,AEGON由AGO和ENNIA合併而成,AGO以及ENNIA因在台灣無分支企業所以並無恰當的中文名稱。同樣的,AGO和ENNIA也都是合併出來的名稱:
AGO: 分別由 The Algemeene Friesche, Groot-Noordhollandsche和Olveh合併而成。
ENNIA: 分別是由 EN/NEN(Eerste Nederlandsche/Nieuwe Eerste Nederlandsche), NILMIJ 以及 ALBOZ合併而成.
全球人壽自1993年進入台灣市場,1994年正式在台營運,2001年改為子公司。相關歷史可以參考全球人壽企業網站資訊。
http://www.aegon.com.tw/corp/taiwan01.shtml
2007-05-05 04:49:57 補充:
這一提應該可以給我20分吧! :-)