小杰 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

哪位英文高手能替我翻譯這篇文章

Zoo crocodile bites off vet's forearm

A crocodile which was being tranquilized by a veterinarian at the Shou Shan Zoo in Kaohsiung City bit off the man's forearm yesterday.

Zoo section chief Chang Po-yu was undergoing surgery last night as doctors at a hospital in Kaohsiung tried to re-attach the man's arm. This is the zoo's second animal attack in a month.

On March 11, an gorilla at Shou Shan Zoo bit off the finger of a four-year old boy who was reaching out to the animal after. The boy was transported to a hospital for stitches.

According to a report by the Kaohsiung City Scenic Area Administration which runs the zoo, Chang was trying to retrieve a tranquilizer dart from the crocodile's hide while still outside the animal's enclosure when the crocodile turned its head and bit down on Chang's arm.

The report said that the tranquilizer dart was necessary to perform a medical procedure on the ailing crocodile, which had not been eating for a week. Zoo workers immediately applied a tourniquet to Chang's arm to stop the bleeding and called for an ambulance to transport him to a hospital in Kaohsiung.

Meanwhile, after consulting with city authorities, the zoo asked police to shoot the animal to death in order to retrieve Chang's arm from the crocodile's mouth.

Under Kaohsiung mayor Chen Chu's direction, Kaohsiung city secretary general Hao Chien-sheng visited the hospital where Chang is being treated and said that the city will fully assist in Chang's medical treatment.

Chang's surgery was scheduled to be completed late last night, Chen was expected to visit Chang at the hospital after.

Doctors at the Kaohsiung hospital said that they are optimistic that Chang's arm can be saved.

A worker at the zoo said that the crocodile attack was the worse accident that she has seen in the twenty-eight years she has worked at the zoo.

希望您能幫我解釋比較難單字。我才國中.....

1 Answer

Rating
  • 靜靜
    Lv 4
    1 decade ago
    Favorite Answer

    離開獸醫的前臂的動物園鱷魚咬

    被在高雄市的 Shou Shan 動物園被一個獸醫使平靜的一隻鱷魚昨天咬斷了男人的前臂。

    動物園部分主要的張波河-當醫生在再被嘗試到的高雄的一所醫院附加男人的手臂的時候, yu 昨晚正在進行手術。 這在一個月中是動物園的第二隻動物攻擊。

    在三月 11 日,一個大猩猩在 Shou Shan 動物園咬斷了在正在與動物接觸之後的四歲男孩的手指。 男孩為縫線被傳送到一所醫院。

    依照一個報表藉著高雄市執行動物園的風景好的區域行政,張正在嘗試取回來自鱷魚的獸皮的鎮靜劑飛鑣當仍然的時候在動物的圍封之外當鱷魚在張的手臂上把它的磁頭和位元關小的時候。

    報表說鎮靜劑飛鑣必需在生病的鱷魚上執行一個醫療手術,這沒有吃有一個星期之久。 動物園工人 immediately申請了對張的手臂的一個止血器停止出血而且要求一輛救護車運送他到高雄的一所醫院。

    同時,在和城市主管當局商議之後,動物園要求警察射擊對死亡的動物為了要取回來自鱷魚的嘴的張的手臂了。

    在高雄市長陳 Chu 的方向之下,高雄市祕書一般的 Hao Chien-笙拜訪了醫院在哪裡張正在被對待而且說城市將完全協助張醫生的診療。

    張醫生的手術預定被昨晚晚完成,陳被期望在醫院參觀張之後。

    醫生在高雄醫院說他們是樂觀的張的手臂能被存檔。

    一個工人在動物園說鱷魚攻擊是較糟的意外事件她在她已經在動物園工作的二十八年內已經見到。

    Source(s): 網路and自己
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.