Anonymous
Anonymous asked in TravelAfrica & Middle EastEgypt · 1 decade ago

I need this hani shaker song translated into english plz?

لا لا لا ... لا لا لا لا ... لا لا لا لا... لا لا لا ... تاني لا .. لا لا لا لا

لا لا لا لا ... ياقلبي لا .. الأحزان والجراح واللي راح ...لا لا لا لا

لا لا لا لا ... ياقلبي لا .. اللي ضاع واللي باع واللي كان بيحب تعبي

لا ياقلبي ياقلبي لا

اللي فاتوك ياحبيبي موجوع لا ياقلبي ... اللي سابوك لهموم ودموع دموع لا ياقلبي

اللي فاتوك ياحبيبي موجوع لا ياقلبي ... اللي سابوك لهموم ودموع دموع لا ياقلبي

لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا

اوعى تفرح لو قالولك كلمة حلوة من النهارضة ياقلبي لازم تبقى أقوى

اوعى تفرح لو قالولك آآه كلمة حلوة من النهارضة ياقلبي لازم تبقى أقوى

شوف قد ايه من العمر راح دقنا الجراح .. شوف قد ايه هوة الهناء في عمرنا كان قد ايه

شوف قد ايه من العمر راح دقنا الجراح .. شوف قد ايه هوة الهناء في عمرنا كان قد ايه

لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا ... لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا

اللي خدوك للنار ورموك لا ياقلبي .. واللي في عز الحب باعوك لاياقلبي

اللي خدوك للنار ورموك لا لا ياقلبي .. واللي في عز الحب باعوك لا ياقلبي

لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا

يظلموني ويخدعوني عاملين حابيبي اوعى ترجع للي خانك في يوم

ياقلبي

يظلموني ويخدعوني عاملين حابيبي اوعى ترجع للي خانك في يوم

ياقلبي

شوف قد ايه من العمر راح دقنا الجراح .. شوف قد ايه هوة الهناء في عمرنا كان قد ايه ايه

شوف قد ايه من العمر راح دقنا الجراح .. شوف قد ايه هوة الهناء في عمرنا كان قد ايه

لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا ... لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا

Update:

listen you idiot whatever your name! Im born in america but i love hani shaker do not call him an idiot! x-( He is best besides amr diab! Can you sing? If not dont talk sh"t about other pple who made it!

4 Answers

Relevance
  • Ruby
    Lv 6
    1 decade ago
    Favorite Answer

    I like Hany Shaker but I have listened to better song by him. It is very hard to translate Egyptian songs into English because they both have different styles and u will not be able to fully comprehend the whole sentence or song when translated into English. It just won't sound the same at all. It will sound stupid to u indeed.... but anyway, it seems like u r desperate for the song's translation.. so I hope this helps

    لا لا لا ... لا لا لا لا ... لا لا لا لا... لا لا لا ... تاني لا .. لا لا لا لا

    no no no no.... not again. no no....

    لا لا لا لا ... ياقلبي لا .. الأحزان والجراح واللي راح ...لا لا لا لا

    no no no... oh my heart no... no for the sadness, the pain, and for what has gone by.. no no...

    لا لا لا لا ... ياقلبي لا .. اللي ضاع واللي باع واللي كان بيحب تعبي

    no... oh my heart no... no for what has been lost and who has betrayed me and let me go, the one who loved my pain.

    لا ياقلبي ياقلبي لا

    no my heart....

    اللي فاتوك ياحبيبي موجوع لا ياقلبي ... اللي سابوك لهموم ودموع دموع لا ياقلبي

    no for those who have left u in heartache. they have left u to solicitude and tears.. no my heart

    اللي فاتوك ياحبيبي موجوع لا ياقلبي ... اللي سابوك لهموم ودموع دموع لا ياقلبي

    (same as above)

    لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا

    no no no...

    اوعى تفرح لو قالولك كلمة حلوة من النهارضة ياقلبي لازم تبقى أقوى

    oh my heart, starting from today, do not be flattered if they say a nice word to u

    اوعى تفرح لو قالولك آآه كلمة حلوة من النهارضة ياقلبي لازم تبقى أقوى

    (same as above)+ u have to be stronger

    شوف قد ايه من العمر راح دقنا الجراح .. شوف قد ايه هوة الهناء في عمرنا كان قد ايه see how life has passed by and we have tasted sorrow and pain. there was not much felicity in our life

    شوف قد ايه من العمر راح دقنا الجراح .. شوف قد ايه هوة الهناء في عمرنا كان قد ايه

    (same as above)

    لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا ... لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا

    no......................

    اللي خدوك للنار ورموك لا ياقلبي .. واللي في عز الحب باعوك لاياقلبي

    no for who have thrown u into fire.. and betrayed when u were in love

    اللي خدوك للنار ورموك لا لا ياقلبي .. واللي في عز الحب باعوك لا ياقلبي

    (same as above)

    لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا

    no..........

    يظلموني ويخدعوني عاملين حابيبي اوعى ترجع للي خانك في يوم

    ياقلبي

    they have been injustice to u and have betrayed u. they are acting as if they love me. don't ever go back to someone who has once betrayed u

    يظلموني ويخدعوني عاملين حابيبي اوعى ترجع للي خانك في يوم

    ياقلبي

    same

    شوف قد ايه من العمر راح دقنا الجراح .. شوف قد ايه هوة الهناء في عمرنا كان قد ايه ايه

    see how life has passed by and we have tasted sorrow and pain. there was not much felicity in our life

    شوف قد ايه من العمر راح دقنا الجراح .. شوف قد ايه هوة الهناء في عمرنا كان قد ايه

    same

    لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا ... لا لا لا لا ...لا لا لا لا ياقلبي لا

    no my heart........... no no....

    • Login to reply the answers
  • 4 years ago

    the website didnt translate all of it but it did translate some...here is what i got...hope its ok... keesi asheek of care, dareeya kee lehair kee chal is aik pyarasa sawal is, aito the bass is amazing bhigee bhigee night, for the love of the play is AIE AIE see bhigee bhigee night, the hii love to see play the AIE AIE He rang the wave AIE, AIE he rang the wave He rang the wave AIE, AIE he rang the wave AIE cheelipi kalalona kalavo, AIE chigooroo goondelona layavo AIE cheelipi kalalona kalavo, AIE chigooroo goondelona layavo noovachoolona haloovo, jadakoochoolona malevo noovacoolona haloovo, jadakoochoolona malevo karimaboolona viloovo, madHoomasamlona manchoopoola jalloovo AIE chilipi kallalona kalavo, AIE chigooroo goondelona layavo AIE chilipi kallalona kalavo, AIE chigooroo goondelona layavo He rang the wave AIE, AIE he rang the wave He rang the wave AIE, AIE he rang the wave Bheegi bheegi sii AIE night that, of hii love to play the AIE Bheegi bheegi sii night she AIE, EE parimalamoo needena nalo paravasamoo nijamena, gondoomalli poovvookanna telikagoo nee sokoo rendoo kalloo moosookoonna lagoomari nee vaipoo, sogasoonoo choosi paadagaa ela kanoolakoo maata radooga hala vintalona kotta vinta noovvenaa, come pre-andam acchamgaanoo noovve AIE chilipi kallalona kalavo, AIE chigooroo goondelona layavo AIE chilipi kallalona kalavo, AIE chigooroo goondelona layavo ... A paroogoolalo paravalloo, toole koolookoolalo kodavaloo ninnoo choosi vangootondi aasapadi aakasam, ha mabboo cheera pampootondi mojoo padi neekosam swaramoola geeti koyila ila paroogooloo teeyake ala ala, navootoonna ninnoo choosi santosham nee boogga sotta alone paade sangeetam AIE chilipi kallalona kalavo, AIE chigooroo goondelona layavo noovacchoolona halloovo, jadakoocchoolona mallevo noovacchoolona halloovo, jadakoocchoolona mallevo noovacchoolona halloovo, jadakoocchoolona mallevo karimabboolona villoovo, madhoomasamlona manchoopoola jalloovo madhoomasamlona manchoopoola jalloovo, madhoomasamlona manchoopoola jalloovo poola jalloovo poola jalloovo

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    Here you are,

    Good luck:

    Here's the story of a lovely lady,

    Who was bringing up three very lovely girls.

    All of them had hair of gold, like their mother,

    The youngest one in curls.

    It's the story of a man named Brady,

    who was busy with three boys of his own.

    They were four men living all together,

    yet they were all alone.

    Til the one day when the lady met this fellow,

    and they knew that it was much more than a hunch,

    that's this group would somehow form a family,

    that's the way they became the Brady Bunch.

    The Brady Bunch

    The Brady Bunch

    The Brady Bunch...........

    I hope you have enjoyed my translation............

    Source(s): Professional translator for 37 years.
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    no no no no no

    my heart no no no no no no

    no no my heart no no no no no no

    and a lot of bull#$%@ like that

    man! quit listening to fools and start listening to some real music.

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.