promotion image of download ymail app
Promoted

英文句子翻中文的問題~^^可以幫我翻譯嗎~謝謝喔~!20點

1.kiyoshi Shimamura is a Japanese earthquake researcher.He noticed an increase in dog bites a short time before earthquakes hit.

2.He noticed some interesting information about the month before the big earth-quake.Treatment for animal bites had increased.

3.In fact, aggressive behavior in dogs, such as biting and barking loudly,jumped 60 percent!

可以請英文高手~幫我翻譯這三段的中文嗎~?謝謝喔~!!20點囉~!

Update:

Wind can move sand away from deserts and onto useful land.

When there is no rain for a long time, many plants can die.

When people cut down too many trees, the water goes away and the soil is ruined.Plants may stop growing in these places.

Update 2:

能在幫我翻譯上面這三段嗎︿︿~拜託拜託~謝謝囉~!

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Animal Forecasters

    Do you think animals can predict the weather or other natural events?

    Farmers living in the countryside think so.

    For hundreds of years, they have observed animals.

    They think animals' behavior can be connected to future weather conditions or events.

    For example, if swans fly into the wind, a hurricane is coming.

    Or, if cows lie down, a rainstorm is coming.

    There are many traditional stories connecting animals and natural events.

    Many people think that these stories are just folklore, traditional stories and beliefs without scientific evidence.

    Scientists, however, are beginning to take another look at some of these ideas.

    Kiyoshi Shimamura is a Japanese earthquake researcher.

    He noticed an increase in dog bites a short time before earthquakes hit.

    Then, he did an investigation of twelve public health centers in Kobe, Japan.

    These health centers treated people after the 1995 earthquake.

    He noticed some interesting information about the month before the big earth-quake.

    Treatment for animal bites had increased.

    In fact, aggressive behavior in dogs, such as biting and barking loudly, jumped 60 percent!

    People noticed other changes in animal behavior before the earthquake as well.

    For example, fish began swimming together in large groups, only in the middle of the water and not neat the edges.

    Also, birds flew away from their nests for many days, leaving their eggs unprotected.

    This animal behavior suggests that animals may be able to predict natural events better than people.

    動物預測家

    你認為動物能預測天氣或其他的自然事件嗎?

    鄉下地方的農夫認為動物可以。

    數百年來,他們一直觀察動物。

    他們認為動物的行為和即將到來的天氣狀況或自然事件有關。

    舉例來說,如果天鵝順風而飛,表示颶風即將到來。

    或著,如果母牛躺下了,表示暴風雨即將到來。

    在許多傳統的故事裡,動物都和自然事件有關。

    許多人認為這些故事只是傳統的故事,民間傳說和信仰並沒有科學根據。

    但科學家們開始試著用不同的角度來看這些現象。

    Kiyoshi Shimamura 是一個日本地震研究人員。

    他注意到在地震來臨之前,狗咬人的次數增加。

    接著,他針對日本神戶的十二間[公共衛生中心]進行調查。

    這些[公共衛生中心]在1995年神戶大地震之後***治療了許多人。

    他注意到大地震發生之前的一個月,因動物咬人而來就診增加了許多。

    事實上,狗的攻擊行像是大聲地叫吠和咬人,比平常增加了60%!

    人們也注意到在地震前來之前其他動物行為的改變。

    例如,魚開始在水中央集體游行,而不在岸邊。

    還有,鳥會離開他們的巢許多天以來,留下毫無保護的蛋。

    這一些動物行為暗示著動物可能比人更能夠預測自然事件

    註解:

    []=public health centers,公共衛生(健康)中心。 可能指的是醫院,大型診所之類的機構。

    Source(s): 自己
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Lv 5
    1 decade ago

    ks是一個日本的地震學家!他注意到在地震發生之前狗亂咬人的情形會增加(不安、浮臊)

    他還發現一件有趣的事,大地震來臨之前被動物咬傷的門診治療案件數也上升。

    事實上,狗的這種侵略行為如亂咬人、狂吠,上升了60%

    Source(s): .......
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    1是:kiyoshi Shimamura 是一個日本地震研究人員。他地震碰撞之前的短時間注意狗的增加咬。

    2是:他在大的地球之前注意一些關於那月的有趣資訊-地震。給動物咬的治療已經增加。

    3是:事實上,在狗中的積極行為,像是咬而且吠大聲地,跳躍了 60%!

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.