請教一些情境英語該如何回答?

1. 你在廁所裡的時候,有人敲門試探裡面有沒有人,你該如何回答?請盡量多給各種回答方式。

2. 在餐廳的時候,服務生問要不要來一點餐前飲料,你朋友已經點好了,而你不想點,請問該怎麼回答呢?請不要回答No thanks,麻煩給我no thanks後面怎麼回答,請自己假設各種不同答案,越多越好。

3. 有點類似第二個問題,當你點完菜的時候,服務生提醒,需不需要加個湯或沙拉呢?而你現在只想吃你剛點的就好,如果不夠再跟他說,該怎麼回答呢?(中文的話大概會說「先這樣吧!不夠再點好了」「我不用了,我吃這樣剛好」該怎麼表達這個意思呢?)麻煩假設你自己會回答的句子,給越多情境回答越好。

2 Answers

Rating
  • PUMA
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    1. 在廁所時:

    [A] YES? (美國人平常都是回答這個)

    [B] There is someone in the restroom. (比較長一點)

    2. 在餐廳時, 如果不要任何飲料的話:

    [A] No thanks. I do not need anything to drink.

    [B] No thanks. I prefer to drink water rather than juice or funtain drink. (在比較正式一點的餐廳還是意思點一下比較好,但是如果真的喝不下的話,至少要有一杯水會比較有禮貌)

    [C] Sorry, I am full. I do not need anything to drink right now.

    3. 如果是還在用餐的話:

    [A] I am still working on my dish, maybe I might get those (those 指湯和沙拉) later.

    [B] So far I am fine right now. (有點指 這樣就夠了)

    [C] The food is enough, maybe I might have some desserts instead of soup or salad. (指吃的差不多了,想跳過湯和沙拉,而吃甜點)

    這是平常我在美國餐廳用的句子,希望有幫到你. Have a nice day!!! ^_^

    2007-03-07 03:13:26 補充:

    在日常生活上,美國人不是非常注重文法 (寫文章時例外). 有時他們會常常亂拼裝句子. 最重要是講的他們聽得懂你想表達的意思就好了. ^_^

    Source(s): 在美國待過9年的我+常在外面用餐的經驗
  • 樓上的大大已經回答的不錯了, 讓我再稍微補充一下吧

    1. 如同樓上的大大講的, 如果你在廁所, 有人敲門, 你可以直接回答: Yes?! 或是直接輕敲門兩下回應, 這是國際禮貌, 如果你敲兩廈門回應, 外面的人就會知道裡面有人.... 同時也可以不用再回答了

    2. 通常在餐廳裡, 服務生問要不要來一點餐前飲料, 而你不想點, 你可以說: No, water would be fine~! Thank you. 通常在美加的餐廳裡, 一杯水是當你一坐上位置時, 服務生就會端過去的, 所以你可以直接回答他這樣就可以了

    3. 同樣的, 服務生提醒,需不需要加個湯或沙拉呢?而你不想要, 也同樣的說, No, thank you, I think that would be enough. 或是再加句: I will see if I will need more later, thank you. 這樣服務生就應該知道了.....

    像樓上的大大講的, 在美加的餐廳, 不論貴或便宜的餐廳, 關於餐廳禮儀, 只要回答的精準一點, 有禮貌一點就可以了, 不需要如何困難或複雜的句子, 畢竟語言這個東西, 主要是溝通, 不要讓對方覺得沒禮貌就好了, 不一定要多複雜或困難的句子才表示程度比較好的....

    大致是這樣吧, 我也在美國紐約呆了9年, 也常出外用餐, 這是我的經驗, 給你參考吧, 如果你有其他的問題再問吧, 我會把我的經驗跟你分享的.....

    Source(s): 自己, 留學美國紐約9年的且MBA畢業的我
Still have questions? Get your answers by asking now.