行船 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

in two days

in 時間 的意思是 在~ 之後,還是在~之內?

例: in two days 意指兩天後?還是兩天內?

8 Answers

Rating
  • 嗨買
    Lv 6
    1 decade ago
    Favorite Answer

    例: in two days 意指兩天後?還是兩天內?

    答: 兩天後

    EX. The class will start in 5 minutes. 五分鐘後課就開始了

    2007-03-02 14:06:20 補充:

    如果你要用:

    兩天內-----within two days.

    ex. My father will be back within two days.

    我爸將在兩天內回來

    2007-03-02 17:39:31 補充:

    我們一般會把 in two days 用在未來式, 指的是兩天後,

    至於另一位大大說的:

    I wrote you a letter in two days. 我兩天內會寫信給你

    這樣的英文你說給任何一位老外聽,人家都會覺得很奇怪

    既然是wrote(過去式) 又 in two days ,完全不合邏輯

    2007-03-02 17:47:56 補充:

    你可以說 I wrote you a letter two days ago. 兩天前我寫了一封信給你

    或: I wrote you a letter within two days. 我當時在兩天內寫了一封信給你, 這樣才合乎英文的時態

    至於這位大大說 in two days 用在過去式是兩天內的意思,我想可能沒有詳讀書裡的解釋

    2007-03-02 18:04:18 補充:

    in two days 當兩天內解釋時,是用在"過去的未來式,"而非如這位大大說的過去式, 而這種語法已經少有人用了,我們就拿他翻的中文:

    我兩天內會寫信給你, 英文是 I will write you within two days.

    而非 I wrote you a letter in two days.(不合邏輯),但此句改成:

    I would write you a letter in two days. 我之前(那個過去的時間點)

    (打算)在兩天後寫信給你,則是可行的

    2007-03-02 18:11:08 補充:

    所以總而言之, 語言是一般性的, in two days

    通常就是指---在兩天後, 幾乎沒聽過老外把

    in two days 和過去式連用的,除非如我所說的

    過去的未來式(畢竟也是屬未來式的一種)

  • Al
    Lv 6
    1 decade ago

    in two days

    至多兩天。

    From Cambridge Dictionary:

    in (NO MORE THAN)

    preposition

    needing or using no more time than a particular amount of time:

    Can you finish the job in two weeks?

    She could get that essay done in a couple of hours if she really tried.

    They completed the journey in record time (= faster than ever done before).

  • 1 decade ago

    in two days

    當句子的動詞為未來式時

    Ex: I will come back in two days.

    我二天後會回來

    此時, in two days就是代表「在二天之後」或「過二天」

    當句子的動詞為過去式時

    Ex: I wrote you a letter in two days.

    我二天內會寫信給你

    此時,in two days就是代表「在二天內」

    另外再補充另一位大大說用 within two days這個用法

    within也可以用來說在「二天之內」

    而in和within二者的差別只是

    within的用法比in還要正式

    ^^ 希望對你有幫助哦

    Source(s): 出自A Dictionary of Answers to Common Questions in English 一書內的解釋
  • 1 decade ago

    in two days

    是兩天之內比較對

    時間是在兩天之中到兩天

    至少是兩天

    從造句就可以看出來了

    Source(s): 自己
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    My Way 的解答才對

    其他兩位都錯了

  • 1 decade ago

    in two days=在兩天之內

    也能用雅虎的字典喔!

    Source(s): 自己
  • 1 decade ago

    IN TWO DAYS 因為IN就是之內而TWO DAY就是兩天

  • 1 decade ago

    不想用那麼多

    很簡單一句話就是 :

    in two days 和 within two days都是兩天內的意思 不是兩天後

    你們解釋的太多 我反而看不懂

    但是美語上兩者是一樣的意思啊

    Source(s): 美國人
Still have questions? Get your answers by asking now.