Trending News
can you please translate hasta la meil amagra from los trianos del northe to english here is the song?
que seria de mi vida
si tu me dejaras
que seria de mi vida
si tu te marcharas
que seria de mi vida
amorcito de mi alma
yo te juro que todo para mi terminaba
se me enchina hasta el cuerpo nada mas de pensarlo
sin tus besos mi cielo no podria soportarlo
si nacistes mi vida para que yo te amara
te amare hasta la muerte aun que me condenara
hasta la miel amarga
cuando el amor se acaba
cuando se apaga el fuego se nos conjela el alma
por eso tengo miedo que tu de mi te vallas
el dia que tu me olvides vas a partirme el alma
se me enchina hasta el cuerpo nada mas de pensarlo
sin tus besos mi cielo no podria soportarlo
hasta la miel amarga
cuando el amor se acaba
cuando se apaga el fuego se nos conjela el alma
por eso tengo miedo que tu de mi te vallas
el dia que tu me olvides vas a partirme el alma
se me enchina hasta el cuerpo nada mas de pensarlo
sin tus besos mi cielo no podria soportarlo
2 Answers
- Gary BLv 51 decade agoFavorite Answer
Here's my attempt. My heaven, my life, etc. are all nicknames for the other person, typical in Spanish.
What would my life be if you were to leave me?
What would my life be if you were to walk away?
What would my life be, love of my soul.
I swear to you that everything was ending for me. (not sure what that would mean - "terminara" would make more sense here, "everything would end for me". Typo perhaps?)
I get shivers all over just thinking about it.
My heaven, I couldn't take it without your kisses.
My life, you were truly born so I would love you.
I will love you unto death even if I condemn myself (or he/she condemns me)
Until the bitter honey (i.e., never), when love runs out,
when the fire goes out,
our souls will be icy (assuming conjelar=congelar)
That's why I'm scared that you're blocking me out;
The day you forget me, you'll rip out my soul.
Then it repeats.
- agent_starfireLv 51 decade ago
that serious of my life if your left me that serious of my life if your went
that serious of my life amorcito of my soul I swear you that all for my finished
it is curled me to the body swims but to think it without your kisses my sky not podria to bear it
if nacistes my life so that I loved you I loved you to the death even that condemned me
to the bitter honey when the love is finished when is put out the fire itself us conjela the soul therefore I
am afraid that your of my you fences the I gave that your forget are going to leave me me the soul
it is curled me to the body swims but to think it without your kisses my sky not podria to bear it
to the bitter honey when the love is finished when is put out the fire itself us conjela the soul therefore I
am afraid that your of my you fences the I gave that your forget are going to leave me me the soul
it is curled me to the body swims but to think it without your kisses my sky not podria to bear it