promotion image of download ymail app
Promoted

please correct -"je parle un petit peu le francais parce que je suis americain mais je crois tu ecrires ......

I am trying to write " I speak a little french because i am american but i think you wrote........."

6 Answers

Relevance
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Je parle seulement un peu de français étant donné que je suis américain mais je pense que tu as écrit...

    Source(s): I am French Canadian
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Anonymous
    4 years ago

    It means: I speak a little bit of French. Je parle = I speak Francais = French Un petit peu = just a little bit (or not that much, freely translated)

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • Anonymous
    1 decade ago

    Camile is correct

    Je parle seulement un peu de français étant donné que je suis américain mais je pense que tu as écrit...

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    I don't think you say "de français"... you don't say "je parle de français" or "je parle du français", you say "je parle français". Also, I would add a comma before "mais" ;)

    So it would be:

    Je parle un peu français seulement étant donné que je suis américain, mais je pense que tu as écrit...

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    "je parle francais un peu seulement..."

    (seulement=only(adv.)

    don't forget the chentille under c, if it's hand-written)

    "...parce que je suis americain, mais je crois que tu as /ecrit..."

    (/ is an accent).

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 7 years ago

    je ne comprend pas

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.