問題: be phased out of use

Consider A that has been deprecated, and set to be phased out of use.


我知道phase out 是 (使)逐步淘汰的意思

問題是為什麼後面接 of use; 換句話說of在這裡扮演的作用、詞性是什麼呢?

BTW: Consider在這句裡面各位大大都怎麼翻譯呢?


THX in advance
Update: reply to 小如

我是想問為什麼phase out後面要接of use,這在英文中式什麼用法

不是要翻譯。 THX
2 answers 2