可以幫我把歌詞中漢字的部份翻譯成平假名

可以幫我把歌詞中漢字的部份翻譯成平假名

或片假名好嗎

因為我不會用日文念漢字

歌手名:山下達郎

"※雨は夜更け過ぎに

雪へと変わるだろう

""Silent night, Holy night""

きっと君は来ない

ひとりきりのクリスマス?イブ

""Silent night, Holy night※""

心深く 秘めた想い

叶えられそうもない

必ず今夜なら

言えそうな気がした

""Silent night, Holy night""

まだ消え残る 君への想い

夜へと降り続く

街角には クリスマス?トゥリー

銀色のきらめき

""Silent night, Holy night""

2 Answers

Rating
  • ?
    Lv 4
    1 decade ago
    Favorite Answer

    "※雨(あめ)は夜更(よふ)け過(す)ぎに

    雪(ゆき)へと変(か)わるだろう

    ""Silent night, Holy night""

    きっと君(きみ)は来(こ)ない

    ひとりきりのクリスマスイブ

    ""Silent night, Holy night※""

    心(こころ)深(ふか)く 秘(ひ)めた想(おも)い

    叶(かな)えられそうもない

    必(かなら)ず今夜(こんや)なら

    言(い)えそうな気(き)がした

    ""Silent night, Holy night""

    まだ消(き)え残(のこ)る 君(きみ)への想(おも)い

    夜(ゆる)へと降(ふ)り続(つづ)く

    街角(まちかど)には クリスマストゥリー

    銀色(ぎんいろ)のきらめき

    ""Silent night, Holy night""

    2006-12-17 16:36:58 補充:

    a me ha yo fu ke su gi ni

    yu ki he to ka wa ru da ro u

    ""Silent night, Holy night""

    kiito ki mi wa ko na i

    hi to ri ki ri no ku ri su ma su i bu

    ""Silent night, Holy night※""

    2006-12-17 16:37:06 補充:

    ko ko ro fu ka ku hi me ta o mo i

    ka na e ra re so u mo na i

    ka na ra zu ko n ya na ra

    i e so u na ki ga shi ta

    ""Silent night, Holy night""

    2006-12-17 16:37:10 補充:

    ma da ki e no ko ru ki mi he no o mo i

    yu ru he to fu ri tsu dsu ku

    ma chi ka do ni ha ku ri su ma su tou ri

    gi n i ro no ki ra me ki

    ""Silent night, Holy night""

    Source(s): 自己, 自己
  • 志銘
    Lv 5
    1 decade ago

    雨は夜更け過ぎに

    雪へと変わるだろう

    ""Silent night, Holy night""

    きっと君は来ない

    ひとりきりのクリスマス?イブ

    ""Silent night, Holy night

    あめ=雨

    よふけ=夜更け

    すぎ=過ぎ

    ゆき=雪

    かわる=変わる

    きみ=君

    こない=来ない

    心深く 秘めた想い

    叶えられそうもない

    必ず今夜なら

    言えそうな気がした

    ""Silent night, Holy night""

    こころふかく=心深く

    ひめたおもい=秘めた想い

    かなえ=叶え

    かならずこんやなら=必ず今夜なら

    いえそうなきがした=言えそうな気がした

    まだ消え残る 君への想い

    夜へと降り続く

    街角には クリスマス?トゥリー

    銀色のきらめき

    ""Silent night, Holy night""

    まだきえのこる=まだ消え残る

    きみへのおもい=君への想い

    よるへとふりつづく=夜へと降り続く

    まちかど=街角

    ぎんいろ=銀色

    大概是這樣吧

    Source(s): 自己
Still have questions? Get your answers by asking now.