? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文短篇文章 期刊都可

想找一篇英文短篇文章或期刊 報導 即可

關鍵字 " 如何掌握成功" "成功的守則" 有關"成功"的吧...... 3Q

Update:

我想大概知道她的中文是什麼 要不然有些專有名詞還要慢慢翻 麻煩可以告訴我他的主題 和大概說的是啥

Update 2:

拜託大家

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Todd Benjamin, CNN Financial Editor:

    Trendsetting is Puma's raison d'etre.Its focus on sports and fashion has made it one of the world's most desirable brands. But that hasn't always been the case. When Chief Executive and Chairman Jochen Zeitz took over in 1993, the company was in financial crisis. He turned it around. Zeitz's move into business was perhaps a surprising one, given his family's 400-year-old tradition of studying medicine. I caught up with him at his German headquarters.

    Jochen Zeitz,:

    Well, but I didn't look at it that way. I just said that our focus has to be from the outside in rather than from the inside out. I never felt that, although we were based in Germany, Puma was and should be considered as a German brand. And so we restructured it in a way that positioned us as a global brand with English being the corporate language, rather than us looking at it from a German perspective.

    Jochen Zeitz,:

    Well, we allow people to be creative. We set a direction, we set the vision, we set the strategy, but within that framework we allow our people to be as creative as they want to be.And there's not an idea that can be crazy enough. We just allow that. Of course, we always benchmark it and check if we think it's in line with what Puma as a brand wants to stand for.But, nurturing creativity, creating creative freedom is important to us.

    Jochen Zeitz:

    Follow your instincts, follow what you think is right and then implement as quickly as you can because if you drag things out, that can be very difficult.

    I'm a curious person and I always like to test new waters and I've always jumped into the cold water and then started to think about how to swim. And I never did it the traditional German way where you would say well let's elaborate on that and let's analyze the situation all the way through before you make a decision. You know, if I felt that my chances to succeed were about 50 percent, I, you know, went for it.

    2006-10-28 01:00:56 補充:

    CNN 金融主編陶德‧班哲明:

    引領潮流是彪馬存在的理由。 _

    彪馬致力開發運動與時尚產品,如今已是世界上炙手可熱的一個品牌。 _

    不過,彪馬並不是一直都這麼熱門。 _

    執行長暨董事長約亨‧蔡茨在一九九三年接掌彪馬的時候,公司正處於財務危機當中。 _

    是他扭轉了公司的景況。 _

    蔡茨的家族四百年來一向從醫,因此他走進商業界不免令人驚訝。 _

    我在德國的公司總部和他見了面。

    2006-10-28 01:02:22 補充:

    彪馬執行長約亨‧蔡茨:

    但是我不用這樣的角度看事情。 _

    我只說我們必須由外往內看,而不是由內往外看。 _

    我從不認為只因為彪馬設立在德國,就應該被視為德國品牌。 _

    因此,我們重整公司,自我定位為全球品牌,以英語為企業語言,而不是從德國觀點看待這家公司。

    2006-10-28 01:04:11 補充:

    彪馬執行長約亨‧蔡茨:

    我們容許大家有創意。 _

    我們設定方向,確立願景,擬定策略,而在這個框架裡面,就讓大家盡情發揮創意。 _

    再怎麼天馬行空的點子都不為過。我們容許這樣的空間。 _

    當然,我們還是會以標準加以檢視,看看這種想法是否符合我們認為彪馬品牌所代表的形象。 _

    不過,培養創意以及開創創意空間,對我們來說仍然是很重要的。

    2006-10-28 01:07:19 補充:

    彪馬執行長約亨‧蔡茨:追隨你的直覺,朝著你心中認為正確的方向走,並且儘快採取行動,因為問題愈拖就會愈難解決。

    我的好奇心很強,喜歡嘗試新事物。我總是先跳進水裡,再開始思考該怎麼游泳。 _

    我從不採取傳統的德國做法,先闡述一番,徹底分析狀況,然後再做決定。 _

    如果我覺得差不多有五成的成功機率,就會立即動手去做。

    以上是翻譯部分,出自CNN Interactive English Magazine NO.73 P.47-51

    Source(s): CNN Interactive English Magazine NO.73 P.47-51
  • Anonymous
    1 decade ago

    我看好像小惡摩不會跟你說什麼意識..那我大該跟你講在講什麼…中文不是很好所以會有一些綽字喔…1993當Jochen Zeitz 接過 Puma 的時候…Puma 已經有經濟狀況了. 可是Jochen 解救了這問題. 當在訪問Jochen的時候..他說: 他覺得應該要住重有外而內不是有內而外. 就算Puma是德國的廠牌, 還是應該把整個品牌英文話而不是一直從德國那腳度看. 他讓他的員工可以有足夠的想像空間. 他有一個大至上的規劃要這公司怎麼走..可是在這之下他的員工可以有很大的自由發揮空間. 他還是會檢查看員工有沒有脫離他要走的那個軌道. 對他來講, 培養創造力跟自由的創造是很重要的. 就是憑你的感覺走. 他說他是一個很好奇的人. 他給了一個比育..他永遠都會先跳進水裡面在想要怎麼游泳. 他的意識是說他是一個敢嘗試東西的人如果他知道有一半的機會可以成功他一定會試.

Still have questions? Get your answers by asking now.