Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.
(spill out) (slam on) (jump out) (get out) (armored truck)以上英文不懂中文意思~如有懂的大大幫我解答~這是我妹的作業~謝謝^^
- EstellaLv 51 decade agoFavorite Answer
例句：Crowds from the theater were spilling out the street.人群從戲院湧到了街上
(spill out=spill into=spill onto)
例句：Henry slammed the phone down and walked angrily out of the room. 亨利摔下電話筒,怒氣沖沖的走出了房間 (slam on=slam down)
解釋一:：向下地（jump out=jump down）
例句：Three people saved themselves by jumping from the window. 三人從窗戶跳下得以撿回性命
解釋二：快速移動 (jump out=jump away=jump up)
例句：Matt jumped up to fetch the TV guide. 馬特突然起身去取電視節目指南
例句：If the news gets out, there'll be trouble. 如果消息洩漏出去,就會有麻煩。
例句：Will they get out the book? 他們會出版此書嗎?
- 怡秀Lv 51 decade ago
armored truck----裝甲的卡車Source(s): 翻譯網