Ivy asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

煩請英文高強人士 翻譯一句英文(英翻中) 贈20點

"Hackers tend to have a more thorough knowledge of systems and a more highly developed skill set," Gordon say, "whereas virus writers generally take a shallower approach to what they're doing."

Update:

請勿用翻譯軟體

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    "Hackers tend to have a more thorough knowledge of systems 一般駭客都具有比較全面的系統學識and a more highly developed skill set," Gordon say, " 以及更高深的技術能力。       Gordon說。whereas virus writers generally take a shallower approach to what they're doing."而另一方面,病毒撰寫者,一般只需要淺淺的程式能力,就足以做他們想做的了。 

    Source(s): 個人
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    ”駭客傾向具有較全面的系統知識與較高度發展的技能組合”Gordon說,"而電腦病毒撰寫者一般只需會撰寫電腦病毒即可。"

    Source(s): myself
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.