promotion image of download ymail app
Promoted
Face World asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問精神病和[神經病]英文如何翻譯

我想知道的是專有名詞

兩者有何差別嗎

mental disorder指的是哪一個?或可泛指兩者?

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    1.神經病---有三種說法

    (1)delirtion deliration <<名詞>> 神經病;精神錯亂

    (2)neuropathy<<名詞>>神經病; 神經變性病

    (3)neurosis <<名詞>>(複數: -ro.ses)(1)『醫』神經病, 神經官能病(2)『心理』神

    經感動

    2.精神病----有四種說法

    (1)insanity<<名詞>>1 精神異常, 精神病, 瘋狂2 瘋狂的行為, 愚蠢的行為

    (2)mental illness 精神病

    例句:~ has become the major problem of veterans' hospitals. 精神病已成為退

    伍軍人醫院中最主要的難題

    (3)psychosis<<名詞>>(plpsychoses)精神病, 精神異常

    (4)psychopathy<<名詞>>精神病

    mental disorder指的是精神病

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    mental disorder是指精神錯亂ㄝ所以應該是神經病ㄅ

    精神病是一種病應該是Neurosisㄅ....ㄎㄎ!!我只知道這些ㄌ...參考參考ㄅ^^

    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.