bai bai asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

急~The fixture for此段的中文意思是什麼

The fixture for these components must be a manual type that loading and

unloading should be done by hand. We would like to propose customer to make pneumatic or hydraulic fixture for these owrkpiece, it should be much more efficient.

此段落為機器問題的解決, 因為不是很懂機器

請各位大大幫忙一下

謝謝

2 Answers

Rating
  • ?
    Lv 6
    1 decade ago
    Favorite Answer

    The fixture for these components must be a manual type that loading and unloading should be done by hand.這些零組件所用的治具一定是人工操作式的,也就是要用手來裝卸。We would like to propose customer to make pneumatic or hydraulic fixture for these workpiece, it should be much more efficient.我們想建議客戶為這些工作零件準備氣動式或液壓式的治具,那樣的話應該會更具效率。

  • 1 decade ago

    Dear Sir,

    零部件一定在手工類型的適合這些那些固定設備那裝和

    卸應該被手工做。 我們想提議用戶為這些owrkpiece做裝滿空氣或者水力的固定設備,它應該更有效。

Still have questions? Get your answers by asking now.