?
Lv 5
? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問cut his teeth是什麼意思?

請幫忙翻譯下面的二段話,謝謝!

South Korea’s alliance with America long seemed one of the bedrocks of an otherwise friable world. President Roh Moo-Hyun, along with much of his administration, cut his teeth opposing successive military dictators and America has not been wholly forgiven for having backed those military thugs in their day.

Mr. Roh prepares to meet George Bush on September 14th. America and South Korea would no doubt be brought closer together in the event of a North Korean nuclear test.

Mr. Roh and Mr. Bush may not be natural bedfellow. But in Washington they will probably bounce on the showroom mattress together.

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    cut his teeth (on)是說他由...開始他的職業生涯。

    由于這段應該是新聞稿,而且中英俗語使用方法不盡相同。為了讓語氣接近新聞文稿,又不失原義,我以下的翻譯並不失逐字進行﹕

    南韓與美國的結盟,長久以來似乎是這個分崩離析世界中的堅固磐石(或是中流砥柱)。盧武鉉總統和他大部分的政府首長,都是以反對長期的軍事獨裁起家。而美國當年對這些軍閥的支持,至今仍然被鯁鯁於懷。

    盧大統領預計於九月十四日與布希總統會面。美韓雙方無疑地將會因為北韓核試危機而立場趨近一致。盧大統領與布希總統雖然同床異夢,但是他們在華盛頓可能仍會表現出步調一致。

    2006-09-16 03:23:17 補充:

    並不[是]逐字進行!

    2006-09-19 01:27:27 補充:

    咦,被同一套翻譯軟體包圍?

    Source(s): 自己
  • 怡廷
    Lv 6
    1 decade ago

    South Korea’s alliance with America long seemed one of the bedrocks of an otherwise friable world. President Roh Moo-Hyun, along with much of his administration, cut his teeth opposing successive military dictators and America has not been wholly forgiven for having backed those military thugs in their day.

    Mr. Roh prepares to meet George Bush on September 14th. America and South Korea would no doubt be brought closer together in the event of a North Korean nuclear test.

    Mr. Roh and Mr. Bush may not be natural bedfellow. But in Washington they will probably bounce on the showroom mattress together.

    南方Korea s與美國的聯盟長時間似乎一個不這樣易碎的世界的基岩之一。 Roh哞Hyun 總統, 與他的大部分管理一起, 長牙齒反對連續的軍隊獨裁者,美國沒被完全原諒在他們的日子支持那些軍隊暴徒。

    Roh先生準備在9月14日遇見喬治‧布希。 美國和韓國將無疑使相近如果發生一次朝鮮核考試。

    Roh先生和布希先生可能不是天生的同床的人。 但是在華盛頓他們或許將一同在貨品陳列室褥墊上彈回來。

    Source(s): 自己
  • 1 decade ago

    Dear Sir,

    南韓與美國的聯盟長時間似乎一個不這樣易碎的世界的基岩之一。 Roh哞Hyun 總統, 與他的大部分管理一起, 長牙齒反對連續的軍隊獨裁者,美國沒被完全原諒在他們的日子支持那些軍隊暴徒。

    Roh先生準備在9月14日遇見喬治‧布希。 美國和韓國將無疑使相近如果發生一次朝鮮核考試。

    Roh先生和布希先生可能不是天生的同床的人。 但是在華盛頓他們或許將一同在貨品陳列室褥墊上彈回來。

Still have questions? Get your answers by asking now.