中文翻英文(緊急... 拜託各位了!)

如題...

世界是為人類而存有的,人類不是為世界而存有的。至於萬物之靈,一般而言是指人類智慧顯然超越其他生物,有深入的思考能力,能掌管其他萬物。

人透過純淨自我,可以做萬物的統治者,當然也要機緣,不僅統治人類,也可以感化其他的生物,所以人是萬物之靈。

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    The world is there for mankind and the human world are not. The soul, in general human intelligence is clearly beyond other biological and in-depth thinking to control other things.

    Rentouguochunjing self-Keyizuowanwu rulers, not to mention opportunity not only to rule mankind, or other biological probation, the person is intelligent.

Still have questions? Get your answers by asking now.