Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

Aunque No Te Pueda Ver 的中文歌詞

同上 有誰可以給我這首歌的中文歌詞

這首歌真是超棒的...在summer camp 裡面有西班牙朋友推薦...

1 Answer

Rating
  • LIZ
    Lv 4
    1 decade ago
    Favorite Answer

    Aunque No Te Pueda Ver----Alex Ubago

    Si ayer tuviste un día gris, tranquila

    yo haré canciones para ver

    si así consigo hacerte sonreír

    如果昨天你有灰色的一天,別擔心

    我會譜寫歌曲

    看看這樣我能否使你微笑

    Si lo que quieres es huir, camina

    yo haré canciones para ver

    si así consigo fuerzas pa' vivir

    如果你想要的是逃走,那就走吧

    我會譜寫歌曲

    看看我這樣能否獲得力量活下去

    No tengo más motivos para darte

    que este miedo que me da

    no volver a verte nunca más.

    我沒有更多理由來給你

    除了這份恐懼

    害怕再也不能見到你

    Creo ver la lluvia caer en mi ventana,

    te veo pero no está lloviendo

    no es más que un reflejo de mi pensamiento.

    我以為看見雨落在我的窗前

    我看見你,但是沒有下雨

    這只不過是我心中的幻影

    ¡Hoy te echo de menos!

    今天我想念你!

    Yo sólo quiero hacerte saber

    amiga estés donde estés,

    que si te falta el aliento yo te lo daré,

    si te sientes sola, háblame

    que te estaré escuchando aunque no te pueda ver,

    aunque no te pueda ver.

    我只想讓你知道

    朋友,不管你在那裏

    如果你失去勇氣,我會給你

    如果你感覺孤單,請告訴我

    我會傾聽你,儘管我見不到你

    儘管我見不到你

    De tantas cosas que perdí

    diría que sólo guardo lo que fué

    mágico tiempo que nació un Abril.

    Miradas tristes sobre mí

    se anidan y se hacen parte de mi piel

    y ahora siempre llueve porque estoy sin tí.

    在我失去的這許多東西之中

    我會說,我只留下那些曾經的

    四月裏的神奇時光

    落在我身上的憂傷眼神

    停駐並成為我皮膚的一部分

    而現在總在下雨,因為你不在我身邊

    No tengo más motivos para darte

    que esta fría soledad

    que necesito darte tantas cosas más.

    我沒有更多理由來給你

    除了這份冰冷的孤單

    我需要給你更多的東西

    Creo ver la lluvia caer en mi ventana,

    te veo pero no está lloviendo

    no es más que un reflejo de mi pensamiento.

    我以為看見雨落在我的窗前

    我看見你,但是沒有下雨

    這只不過是我心中的幻影

    ¡Hoy te echo de menos!

    今天我想念你!

    Yo sólo quiero hacerte saber

    amiga estés donde estés,

    que si te falta el aliento yo te lo daré,

    si te sientes sola, háblame

    que te estaré escuchando aunque no te pueda ver,

    aunque no te pueda ver.

    我只想讓你知道

    朋友,不管你在那裏

    如果你失去勇氣,我會給你

    如果你感覺孤單,請告訴我

    我會傾聽你,儘管我見不到你

    儘管我見不到你

    From Wannie的部落格

    http://tw.myblog.yahoo.com/jw!RhIgDU2FERlaFKR.uMuJ...

    2006-08-29 20:23:42 補充:

    同一張的"Dame tu aire "也不錯喔...

Still have questions? Get your answers by asking now.