Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and beginning April 20th, 2021 (Eastern Time) the Yahoo Answers website will be in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

婷婷 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

The Shawshank Redemption 的英文原意

大家好,我是阿婷~

嗯...請問有人知道The Shawshank Redemption 的英文原意是什麼嗎??

我急需知道

嗚...

不然作業就交不出來啦~

知道的人麻煩回答我一下好嗎??

阿婷會由衷感謝您的!!

感溫嘿~~~^.^

3 Answers

Rating
  • lolo
    Lv 4
    1 decade ago
    Favorite Answer

    妳好!

    關於The Shawshank Redemption (刺激1995)的英文原意, Shawshank是片中監獄的名字, 記得電影裡中文翻成"鯊堡". Redemption的話, 在字典中的眾多意思中, 我會選擇 1. 贖回,贖買;贖身。因為這部片描述的是一個被冤獄的人如何從鯊堡這座監獄中為自己得到救贖並逃脫出來的故事. 很好看喔!

    以下是Redemption的意思 -

    名詞

    1. 贖回,贖買;贖身。

    2. 履行,實踐;償還,(票據的)兌現

    3. 贖罪;【宗教】救濟,超度。

    4.補救;補償之物;可取的地方,長處。

    5.〔英國〕(地位、資格的)出錢購買。

    例句:

    * a policy of redemption 贖買政策。

    * That blow was [proved] his redemption. 他受了那個打擊就改過自新了。

    * beyond [past, without] redemption 無恢復希望的,不可救藥的;難超度的。

    * by redemption 出錢(獲得資格等)。

    * in the year of our redemption ...耶穌紀元…年,西元…年。

    關於這部片, 知識+有很多問答, 妳也可以看看 -

    http://tw.knowledge.yahoo.com/search/search_result...

    希望對妳有幫助! ^^

    Source(s): 看過這部片+查字典
  • 1 decade ago

    在史蒂芬金的原著小說就有了:「蕭山克的救贖。」

    這部片的電影翻成刺激1995是因為他在1995年上檔....=_=

  • 1 decade ago

    The Shawshank Redemption = Shawshank 收兌

Still have questions? Get your answers by asking now.