promotion image of download ymail app
Promoted
? asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

幫我解釋幾句跟科技有關的英文句子@@翻譯通順優先!

Today there are prizes for new ideas that actually help people, or are at least interesting.

One organization, the “lg-noble” prizes make fun of the famous Nobel Prizes by recognizing scientists who “first make people laugh and then make them think.”

Past winners include researchers who measured the brain activity of a locust while it was watching highlights from the movie Star Wars- to learn about how they avoid collisions.

有大概想了一下…可是總覺得自己想的不通順...

希望能幫忙解釋一下以上這幾句。

lg-noble這是什麼阿@@

希望大家能自己翻…翻譯通順優先選>Q<

3 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    Ig-noble可不是啥Ig-高尚的意思啊orz

    Ig-Noble(或作Ig-Nobel)算是惡搞諾貝爾獎的獎項(就像電影界金酸莓獎惡搞奧斯卡一樣),宗旨是"先讓人發笑,再讓人思考(first make people laugh, and then make them think)",而最終目的是引起大家對科學的興趣。

    Ig-Noble的名字也是結合了ignoble(低級的)的拼字與諾貝爾(Nobel=noble)發音的惡搞。這獎項是由科學幽默雜誌Annals of Improbable Research《不可思議研究年報》(=AIR)贊助,經常在麻省理工學院或是哈佛大學頒獎。中文名稱叫做"搞笑諾貝爾獎"。

    名詞解釋完了,來看看翻譯。

    =====================================================================

    今日有許多獎項鼓勵對人類有實質上助益的新點子,但也有些只是搏君一笑。

    其中一個名為"搞笑諾貝爾獎"的組織,他們藉由肯定那些"先讓人發笑,再讓人思考"的科學家,來給世界聞名的諾貝爾獎幽上一默。

    歷任得獎人包括了一些研究人員,他們給蝗蟲收看電影"星際大戰"的精華片段,再去觀測牠們腦部活動-藉此研究蝗蟲怎麼去避免相撞。

    =====================================================================

    維基百科中文網頁也有提到一些資料,有興趣去看看(給蝗蟲看電影這個得到2005年的和平獎喔XD):

    http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%90%9E%E7%AC%91%E8...

    搞笑諾貝爾獎的網頁如下:

    http://improbable.com/ig/

    Source(s): 搞笑諾貝爾獎讓科學之魂以另類方式燃燒啊~
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    Today there are prizes for new ideas that actually help people, or are at least interesting. 實際上幫助人們有新的想法是今天的意外收穫, 或至少是有趣。

    One organization, the “lg-noble” prizes make fun of the famous Nobel Prizes by recognizing scientists who “first make people laugh and then make them think.” 一個組織, 「lg高尚的」獎通過認可「首先使人笑然後使他們認為的科學家取笑著名諾貝爾獎。”

    Past winners include researchers who measured the brain activity of a locust while it was watching highlights from the movie Star Wars- to learn about how they avoid collisions. 通過優勝者包括測量蝗蟲的腦子活動的研究員,它正在看來自電影的最精采場面星際戰爭-- ----學習他們如何避免碰撞 。

    prizes>>獎 獎品 捕獲物 意外的收穫

    lg-noble>>高貴的 崇高的 卓越的 尊貴的

    measured>>正確的量過的 根據標準的 適度的 慎思慎重的 整齊的

    highlights>>精采場面 最重要點 最明亮的部分

    Star Wars>>星際戰爭

    Source(s): 自己+遠東字典+WORD翻譯
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
  • 1 decade ago

    今天有獎為實際上幫助人民的新想法, 或至少是有趣。

    一個組織, "lg 高尚的" 獎嘲笑著名諾貝爾獎由認可"首先使人笑和然後使他們認為的科學家。"

    通過優勝者包括測量蝗蟲的腦子活動的研究員當它觀看聚焦從電影明星戰爭得知怎樣他們避免碰撞

    lg-noble: lg 高尚

    Source(s): 奇摩字典
    • Commenter avatarLogin to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.