急急急!請各位幫我翻譯英文自傳!5/12考試審核資料

我目前是德霖技術學院應用外語科的學生,正在學習有關語文方面的事物,包括社交英文、商用英文、中英文翻譯、文法與修辭等等,雖然比不上專門的人才以及前輩們,但是基本概念與英文基礎是有的,未來我的目標是想朝向有關西洋文學方面的知識,去做更深一層的了解,使自己有朝一日能有跨國交流的機會。

我出生在台北。這是一個很繁華的地方,我來自於一個小康家庭,家中有五個成員,父親從事小本自營生意,母親則是全職的家庭主婦,有一位哥哥及姐姐,兩位都是從事有關金融證卷的工作.雖然不至於富裕但也讓家中小孩的物質生活不餘匱乏,雖然父母都只有中學學歷,但對於我們的課業都嚴加督促,盡力的讓我們能完成學業。我與家人之間的互動關係相當良好,假日時喜歡和家人一塊兒到戶外踏青或品嚐各地美食.平日的與趣是上網吸收更新的資訊.看電影及閱讀書籍;雖然就學期間的成績未名列前矛,但一直維持在中等程度,而操行成績和出勤記錄則十分良好,這也是父母是父母親自幼便一直教導我的正面人生態度.

我非常熱愛西洋文學,就讀外語科的同時,也培養了英文聽力與閱讀練習的基礎,和英語教學的經驗,因為對語文有相當濃厚的興趣,平日也有文學作品導讀的習慣,所以希望能藉由升學補足更多的語文知識,期許可以得到更加豐富的英文資訊,有朝一日可以有跨國文化交流的機會。

我的興趣就是欣賞西洋電影以及一些西方的文學作品,會喜歡這兩樣東西沒有特別的原因,就是因為這兩樣事情都可以讓我在觀察人事物的時候有更多的新觀點,每當我觀賞完一部影片或是研讀完一本書的時候,都會因為得到一些啟發而使我感到很興奮、很高興,那是一種難以形容的心情,我很喜歡這種心情,所以我喜歡做這兩樣事;而當某些時候在研讀文學作品的時候,所遇到的挫折,雖然會感到有點灰心,但是那更會興起我一番想去征服它的決心,因為我覺得天下沒有事情是沒有辦法達到的,只是你不去做而已。至於平常在家的休閒活動,則是喜歡去上網吸收一些更新奇有趣的事物,也喜歡在家裡種種花草,因為覺得花和樹們靜靜的在那慢慢的成長,看著它們能使自己的心情靜下來,可以使自己放鬆一下自己的心靈,並且重新回想之前所做的事情,檢討一下自己的錯誤,好從錯誤中找出需要改進的地方,讓自己有體力、更高的能力向著我的目標前進。

我的個性細心且謹慎,對於新的事物有很高的學習能力,希望進入實踐大學應用外語系,可以朝更多元化的學習,並使自己能更充實語文方面的知識。

(希望翻譯出來的自傳字數可以多一點,或者各位有更好的建議,麻煩各位了,迫在眉梢啊!)

5 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    I at present am outside the German continuous rain technology

    institute application the corpus student, is studying the related

    language aspect the thing, including public relations English,

    commercial English, Chinese and English translation, grammar and

    rhetoric and so on, although does not compare the special talented

    person as well as the seniors, but the basic concept and English

    foundation are some, future my goal will be wants to face concerns the

    Western literature aspect the knowledge, will make a deeper

    understanding, will enable oneself some day to have the transnational

    exchange the opportunity.

    I am born in Taibei. This is a very lively place, I come from to a

    well-off family, in the family to have five members, the father am

    engaged in the pamphlet self-management business, the mother am the

    full-time employment housewife, some elder brother and the elder

    sister, two both are is engaged in the related financial card volume

    the work Although child's material life -odd is not deficient as for

    wealthy but also the transferor in, although the parents all only have

    the middle school school record, but all strictly supervises regarding

    ours schoolwork, with every effort enables us to complete the studies.I am quite good with family member's between interaction relations,

    when holiday likes going for a walk in the countryside at the qingming

    festival together with the family member to the outdoors or 嚐 each

    place good food The ordinary day is accesses the net the information

    with the interest which the absorption renews Watches the movie and

    the reading books; Although goes to school the period result not to be

    among the best of the successful candidates, but continuously

    maintains at the medium degree, but conduct result and going out on

    duty record then are extremely good, this also was the parents is the

    parents then always teaches my positive life manner since childhood.

    I extremely deeply love the Western literature outside,

    Source(s): 字典
  • 1 decade ago

    我的好朋友他是兼職英文口譯員,也有在幫人做自傳翻譯和廣告翻譯,他翻的滿好的也很流暢,之前有好幾個case都是要他翻譯自傳到長榮航空或是華航等公司的求職信,也有翻美商華旗銀行的求職信都翻得很不錯,幾個case的求職信翻譯的客戶都有如願得到該工作。如果你有需要的話可以寫信問他,他的收費還滿合理的,比翻譯社收費還便宜,大概都在五百元到一千元左右。

    另外一些商用文件、應用證件、演講文件、社交通信、留學書信、名片短柬、講稿、測驗題型也都有在翻喔。

    他的信箱 superkona@yahoo.com

  • 1 decade ago

    Hello學妹:我今年剛從德霖畢業,基本上德霖應外的課程並不會很難,可是老師很嚴格倒是真的,翹課的機會很少,印象中沒以上過原文書,不過書本幾乎都沒有出現中文字唷,我個人建議你不需要一定買全新的課本,因為大部分都會沿用1.2年學校才會換新版本,我這裡還有很多書本沒有丟掉,而且我的書本都有老師上課劃的重點和一些個人準備的重點翻譯講義,如果你需要可以找我唷,我的E-mail:Amily711101@yahoo.com.tw

  • 1 decade ago

    小律師,請問一下,德霖應用外語科,一開始老師會教的很難嗎?上課的書本第一學期就是用原文書嗎?小女子今年報到德霖應外,想詢問一下。謝謝

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    你不是英文科的嗎 百分之60~70會翻吧 除非是比較難的專業術語或句子之類的阿

    我建議你別寫雖然比不上專門的人才以及前輩們 這一句話 該說是謙虛呢還是沒自信呢 這句話會讓你扣分 為了能夠增加入取機會 你應該是要寫正面的話會對你有加分

Still have questions? Get your answers by asking now.