請各位大大幫忙 英文的文法正確性與表達流利性論述

請各位大大解釋一下

請就英文的文法正確性與表達流利性展開論述

2 Answers

Rating
  • 若嫣
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    你要給我一個例子我才能答啊....

    而且我不是以文法來學英文的

    我是從小就講英文 (唸國際學校的) 所以流利性是自然而然就學起來的

    要流利的話 不管是哪種語言 都是要多用

    不多用語言這種東西 一下便會忘光光

    有什麼問題可以問我喔~

    2006-05-05 11:36:33 補充:

    英文單詞可分十類,其中一類是名詞 Noun。什麼是名詞?名詞是指稱事物的詞。名詞有多種,其中一種是個體名詞 Individual Noun。個體名詞的特點有:1. 有單數和複數之分﹝複數不等於雙數,複數是2或以上的數目, 雙數是2、4、6、8、10等數目,兩者不可混為一談﹞。2. 通常,在單數的個體名詞前要加冠詞 *。 例如:Dog runs. 錯了!因為 Dog 是單數的個體名詞,前面應 加冠詞。

    2006-05-05 11:37:03 補充:

    另一種名詞是專有名詞 Proper Noun。什麼是專有名詞?專有名詞是指稱某個獨一事物的詞。例如:China, Germany, Hong Kong, George Washington。專有名詞的特點有:1. 沒有複數;2. 前面不加冠詞;3. 第一個字母要大寫。

    2006-05-05 11:37:44 補充:

    在英文的十類單詞中,冠詞 Article 是另一類。什麼是冠詞?冠詞是置於名詞之前,幫助說明該名詞所指稱的事物是否特定的詞。冠詞有兩種:1. 定冠詞 Definite Article:幫助說明該名詞所指稱的事物是特 定的。定冠詞只有一個:"the"。2. 不定冠詞 Indefinite Article:幫助說明該名詞所指稱的事物 不是特定的。不定冠詞有兩個:"a"和"an"。

    2006-05-05 11:38:01 補充:

    通常,在單數的個體名詞前要加冠詞,但怎樣決定加哪種冠詞?決定方法如下:1. 如果個體名詞所指稱的個體是特定的,則加定冠詞"the"。 "the"有四解:this﹝這個﹞、that﹝那個﹞、these﹝這些﹞、 those﹝那個﹞。 例如:The dog runs. ﹝意指這隻狗或那隻狗跑。﹞ The dogs run. ﹝意指這些狗或那些狗跑。﹞2. 如果個體名詞所指稱的個體只是一般而不是特定的,則加不定冠 詞"a"或"an"。 例如:A child needs love.

    2006-05-05 11:38:34 補充:

    怎樣決定用"an"還是用"a"呢?決定方法如下:1. 以元音作為發音開始的詞,前面用"an"。 例如:an apple, an officer, an ice-cream。2. 以輔音作為發音開始的詞,前面用"a"。 例如:a dog, a boy, a cat, a pen。怎樣決定某詞的發音是以元音還是以輔音開始呢?最好的辦法是知道英文中有哪些元音和輔音,翻查英文詞典看看該詞的發音音標,便可以知道了。

    2006-05-05 11:38:49 補充:

    其次的辦法是依從以下較粗疏的規則:1. 以元音字母﹝A、E、I、O、U﹞開始的詞,多以元音作為發音的 開始。但有例外,如:university,uniform,one-eyed dog 等。2. 以非元音字母開始的詞,多以輔音作為發音的開始。但有例外, 如:hour, honour 等。

    2006-05-07 14:45:58 補充:

    沒錯啦 ~有些人在國外待久英文也不會好 文法也不對不過 大多數的人會是對的我參加過很多作文比賽都拿第一 應該不用擔心我的文法吧?口可 口可~

    2006-05-10 20:09:02 補充:

    Xuan, 謝謝妳好 不過我可是拿過美國的英文成人作文冠軍的 這樣你可以不要一直損我了吧?

    2006-05-13 17:03:40 補充:

    Xuan, ok, I get your point.

    Libertine, 謝謝你的人身攻擊 我中文學很多了 高二就上大學的國文課程 你呢?

    Source(s): 唸國際學校的我
  • 1 decade ago

    同意Libertine的看法,多數人以為只要國外待久了或者是外國人文法就一定正確,這其實是不一定的。寫作能力與在哪個國家待多久或者是否為當地出生者沒有直接的關係,完全是看有否多方面聽說讀寫自我加強。不管中文英文程度好壞都不能以出生地或居住時間來下定論。個人就有指導過許多美國當地大學生,他們基本上的字序以及一般文法很少出錯(因為跟口語表達很接近),但是句型、拼字、以及表達方式出錯的機率很大。

    2006-05-08 12:12:39 補充:

    第一位回答者,不是說您喔,只是感嘆台灣流行找外國人當教師而常常忽略了他們所找的所謂的外國人只不過是外國出生的人而不是真正有教導過英文語言的人。高中畢業的老外在台灣教英文的也比比皆是,都不知道除了發音還能教什麼。

    2006-05-11 11:12:10 補充:

    ..損你?!I think you got the wrong end of the stick; I was only making a general comment agreeing with Libertine, I don't understand why you feel so. I apologize if my Chinese made you feel that way, but I'm totally lost as to how you extracted such idea from my commnets.

    2006-05-11 11:13:18 補充:

    ...from my comments.

Still have questions? Get your answers by asking now.