J
Lv 5
J asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

請問這句英文的用法有錯嗎

Keeping distance 上面這句是什麼意思?ing 的用法有錯嗎?

2 Answers

Rating
  • 小方
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    查了字典發現 keep distance 是指保留間距之意,我想跟上位答題者說的保持距離應該是相近的, 而 keep distance 的相關用法 (+ from + N)有

    * keep one's distance 避開;不接近;保持疏遠 ex. We had better keep our distance from the town. 我們最好不要到市區去. ex. Keep your distance from him. 你不要接近他.

    至於 Ving

    1. S + be + Ving (進行式)

    ex. Jason is keeping his distance from me. Jason 一直避開我.

    2. Ving + V+ ...

    ex. Keeping a certain distance from the dog is necessary. 跟那隻狗保持距是重要的.

    3. S + V + Ving + ...

    ex. We should stop keeping our distance from each other. 我們應該停止互相逃避(了).

    最好是有前後文會比較清楚些, 但還是希望能有幫助

    Source(s): 搭配字典
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    keeping distance基本上是沒錯,可是你要看前後文是什麼?才知道要不要加ing

    2006-04-24 22:58:16 補充:

    保持距離

    Source(s): me
    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.