[ 中國文學 ] 章臺夜思的意思??

我要章臺夜思的意思....

還要翻譯...

要詳細一點的喔~

(贈20點)

Update:

我還需要其中一些辭的注釋

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    【題解】

    這首詩是懷人思鄉之作,在概是寄給越中家屬的。詩以“夜思”為題,開篇卻不寫思,而寫夜聽瑟聲,接著寫聽到悲涼的楚角,勾動了遊客懷 “思”。詩的後半,即為所“思”的內容:芳草已暮,韶華已逝,故人不來,鄉思難寄。最後點出時當秋節,更令人秋思不斷。詩中表達了一種無可奈何的恨,讀來不勝悲涼悽楚,叫人腸斷。

    【作者概要】

    韋莊字端己,京兆杜陵人,唐昭宗光化末前後在世,少孤,家貧力學,工詩,尤擅長短句。按韋莊以詞鳴於世,與溫庭筠齊名,時稱『溫韋』。

    【歷史背景】

    作者客居長安,百無聊賴,時當秋夜,聞清瑟楚角之聲,引起鄉思懷愁的情緒。

    【原文】

    《章臺夜思》韋莊

    清瑟怨遙夜,繞絃風雨哀。

    孤燈聞楚角,殘月下章臺。

    芳草已雲暮,故人殊未來!

    鄉書不可寄,秋雁又南迴。

    【詞語解釋】

    1. 章臺:即楚靈王行宮章華台,故址在今湖北省監利縣西南。也有人說故址在今陝西長安縣外。

    2. 遙夜:長夜。

    3. 弦:琴弦。

    4. 殊:絕。

    5. 鄉書:家書。

    【翻譯】

    長夜中清澈的琴瑟撩人幽怨;好像風雨繞弦無盡悽楚悲哀。孤燈之下聽到楚地號角悽愴;西邊一鉤殘月已經落下章台。韶花宛若芳草經秋業已衰落;當年深交老友也都絕跡不來。寄給親眷家書正愁難以發出,儘管傳書秋雁又從北塞南回!

    【簡析】寫思鄉念故之情,這首詩是十分深刻的,尤其是最後兩句,將此情推向極致。

    【詩文賞析】

      秋夜一片淒涼,詩人在孤燈下想念著老朋友,滿腹愁腸,家書無法寄到,更加重了憂傷的情緒。全詩一氣呵成,感情真摯,幽怨清晰,感人至深。

    【主旨】

    這是一首旅人懷鄉的詩。全詩大約分為兩段;前四句為一段,純寫夜,一層深入一層。後四句為一段,純寫思,言時已暮人已疏,歸又無期,顯出淒涼之苦。首聯借瑟音起興,勾起旅人的懷思。幽怨的瑟聲似乎在向人傾訴衷曲,旋律繚繞不散,有如淒風冷雨般的哀鳴。後段四句全是寫思,而且句句含有秋字,合言之即是秋詩。作者將詩分為三層:由芳草雲暮而思年華已逝,是一層。由故人不來而思知音難覓,又是一層。由北雁南翔而家書未寄,又是一層。

    【心得】

    作者在詩的意境中,隱隱約約可看出是詩人自己在當時所處的情形,而所引發的鄉思。

    可能在古時交通不便,往返費時,凡遭放黜之官吏,無不渴望早日旋歸,故思鄉之情,以貶官謫宦為甚。

    或旅人獨自在外,身在異鄉,千里迢迢,在外遇見家鄉也有的景物,而喚起了思鄉情感。

    這些可以讓我們更瞭解作者,是因為處在什麼樣的歷史背景下所寫的詩,是否還暗喻著其他的懷抱。是感嘆時間的消逝或抒發自己懷才不遇的無奈。

    瞭解以後再讀起詩,就不會覺得乏味無聊了。

    【參考資料】

    http://lib.rssh.kh.edu.tw/91-%A4p%BD%D7%A4%E5%BA%F...

    http://www.a3guo.com/ts/htm/kss42.htm

    2006-04-23 21:56:38 補充:

    這裡的章台即指作者旅居的長安所以故址應該是在今陝西長安縣外。 以上是在很多網頁找的可是我有點忘記是在哪找的只附上兩個網址希望對你有幫助唷!^^

    Source(s): 網路
  • 1 decade ago

    詩名: 章 臺 夜 思

    作者: 韋 莊    詩體: 五 言 律 詩

    詩文:  ( 押 灰 韻 )

    清 瑟 怨 遙 夜 ,  繞 絃 風 雨 哀 。

    孤 燈 聞 楚 角 ,  殘 月 下 章 臺 。

    芳 草 已 云 暮 ,  故 人 殊 未 來 。

    鄉 書 不 可 寄 ,  秋 雁 又 南 迴 。

    長夜中清脆的琴瑟撩人幽怨;好象風雨繞弦凄楚悲哀。孤燈之下聽到楚地號角凄涼;西邊一勾殘月巳經落下章台。韶花宛若芳草經秋天已衰落;當年深交老友也都绝跡不來。寄给眷家的信正愁難以寄出,秋雁又從北塞南回!

Still have questions? Get your answers by asking now.