娘娘 asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

中文句子翻譯成英文

因為這些句子感覺都很口語,害的英文程度不好的我感到困擾。希望有\"厲害\"的大大可以幫我一下,感恩喔!!

1.「都已經發生了…我還能說什麼…難道要氣你一輩子嗎?…我做不到!!誰叫我愛你!」

2.「無論天涯海角我都願意跟著你一輩子!」

3.「這我倒是不擔心。我比較擔心的是…你現在的安全。我不懂的是…你為什麼變成了他們所謂的恐怖份子?到底發生了什麼事?你現在到底跟什麼人在一起?」

4.「既然是誤會,你們就趕快出來跟警察說清楚啊!我真的很擔心事情愈搞愈大條!」

4 Answers

Rating
  • jos
    Lv 6
    1 decade ago
    Favorite Answer

    幸運天使 is using those translation softwares and chinese english~ any native english-speaker who can understand it would indeed be lucky!

    2006-04-05 13:33:15 補充:

    1. It's all said and done, and there's nothing more that i can say about it. I can't stay mad at you forever, because I love you too much.「都已經發生了…我還能說什麼…難道要氣你一輩子嗎?…我做不到!!誰叫我愛你!」2. I want to be with you no matter where you go!「無論天涯海角我都願意跟著你一輩子!」3. I don't worry about that. I am more concerned about your safety. I can't understand how they would think that you are a terrorist, what happened? Who are you with now? 「這我倒是不擔心。我比較擔心的是…你現在的安全。我不懂的是…你為什麼變成了他們所謂的恐怖份子?到底發生了什麼事?你現在到底跟什麼人在一起?」4. If it's all just a misunderstanding, you should explain all this to the police! Otherwise I can't imagine how ridicules this would've gotten to.「既然是誤會,你們就趕快出來跟警察說清楚啊!我真的很擔心事情愈搞愈大條!」

    Source(s): moi
  • 1 decade ago

    1.「都已經發生了…我還能說什麼…難道要氣你一輩子嗎?…我做不到!!誰叫我愛你!」

    What I can say for the thing has happened. If you want angry at that for your whole life. I can ever do that since I love you.

    2.「無論天涯海角我都願意跟著你一輩子!」

    I will follow you forever whether where is the end of the world.

    3.「這我倒是不擔心。我比較擔心的是…你現在的安全。我不懂的是…你為什麼變成了他們所謂的恐怖份子?到底發生了什麼事?你現在到底跟什麼人在一起?」

    I am rather care about your safety. I can realize why you became a terrotrism. What happened actually? Who is now come with you?

    4.「既然是誤會,你們就趕快出來跟警察說清楚啊!我真的很擔心事情愈搞愈大條!」

    Since it's a mistake, you should clearly talk to the police immediately. I really worry it will be a mess.

    Source(s): myself
  • Anonymous
    1 decade ago

    1.「都已經發生了…我還能說什麼…難道要氣你一輩子嗎?…我做不到!!誰叫我愛你!」

    What more can I say if it has already happened... Would you want me be angry with you for the rest of my life? I can't do it! Because I love you!

    2.「無論天涯海角我都願意跟著你一輩子!」

    Wherever you are, I'm ready to follow you forever!

    3.「這我倒是不擔心。我比較擔心的是…你現在的安全。我不懂的是…你為什麼變成了他們所謂的恐怖份子?到底發生了什麼事?你現在到底跟什麼人在一起?」

    That's not what I'm really worried about, but your security. What I don't understand is that why you became a terrorist as they said? Please tell me what had happened? Who are you with right now?

    4.「既然是誤會,你們就趕快出來跟警察說清楚啊!我真的很擔心事情愈搞愈大條!」

    Since it is a misunderstand, just hurry to explain to the police! I'm really worried that the problem will became more complicated and grave!

    Source(s): 南美的我
  • 1 decade ago

    1. "All already has occurred... I also can say any... Has to be mad

    you for a lifetime? ... I achieve! ! Who is called me to love you!" 2.

    "Regardless of the ends of the earth I all am willing with you for a

    lifetime!" 3. "This I but actually did not worry. I compare the worry

    am... You now security. I do not understand am... Why did you turn

    their so-called terrorist individual contribution? What matter has

    had? You now with what person in same place?" 4. "Since is the

    misunderstanding, you on quickly come out with the police say clearly!

    I really very much worried the matter does a bigger strip!"

    Source(s): 字典
Still have questions? Get your answers by asking now.