Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.
請幫我翻譯英文詩My Pretty Rose Tree
My Pretty Rose Tree
A flower was offered to me,
Such a flower as May never bore;
But I said, \'I\'ve a pretty rose tree,\'
And I passed the sweet flower o\'er.
Then I went to my pretty rose tree,
To tend her by day and by night;
But my rose turned away with jealousy,
And her thorns were my only delight
- 2 decades agoFavorite Answer
但我說: " 我有一株美麗的玫瑰樹 "
翻的不佳, 見諒Source(s): me
- 王大Lv 72 decades ago
My Pretty Rose Tree我美麗的玫瑰花樹A flower was offered to me,獻給我一朵玫瑰花Such a flower as May never bore這樣的花朵在五月是不可能綻放的But I said, 'I've a pretty rose tree,'但是我說: "我已經擁有了玫瑰花樹了"And I passed the sweet flower o'er.於是我把美麗的花給了別人 (pass away有終止、 經過、 過世、 過去、讓渡等的意思， 個人認為在此解為讓渡較好)Then I went to my pretty rose tree,然後我走向我美麗的玫瑰花樹To tend her by day and by night;日以繼夜的照顧她But my rose turned away with jealousy,但是我的玫瑰花卻卻因嫉妒而把臉轉過去不理我And her thorns were my only delight我僅存的嗜好竟然只是她身上的刺而已