Yahoo Answers is shutting down on May 4th, 2021 (Eastern Time) and the Yahoo Answers website is now in read-only mode. There will be no changes to other Yahoo properties or services, or your Yahoo account. You can find more information about the Yahoo Answers shutdown and how to download your data on this help page.

請幫我翻譯英文詩My Pretty Rose Tree

My Pretty Rose Tree

A flower was offered to me,

Such a flower as May never bore;

But I said, \'I\'ve a pretty rose tree,\'

And I passed the sweet flower o\'er.

Then I went to my pretty rose tree,

To tend her by day and by night;

But my rose turned away with jealousy,

And her thorns were my only delight

2 Answers

Rating
  • 2 decades ago
    Favorite Answer

    我美麗的玫瑰樹

    送給了我一朵花

    如同五月般的花從不令人厭煩

    但我說: " 我有一株美麗的玫瑰樹 "

    而當我經過這些美麗的花朵時

    我就會走到我的玫瑰樹前

    日夜不休的照顧她

    但我的玫瑰卻因為忌妒而不願理睬我

    只剩玫瑰上的刺是使我喜悅的唯一來源

    翻的不佳, 見諒

    Source(s): me
  • 王大
    Lv 7
    2 decades ago

    My Pretty Rose Tree我美麗的玫瑰花樹A flower was offered to me,獻給我一朵玫瑰花Such a flower as May never bore這樣的花朵在五月是不可能綻放的But I said, 'I've a pretty rose tree,'但是我說: "我已經擁有了玫瑰花樹了"And I passed the sweet flower o'er.於是我把美麗的花給了別人 (pass away有終止、 經過、 過世、 過去、讓渡等的意思, 個人認為在此解為讓渡較好)Then I went to my pretty rose tree,然後我走向我美麗的玫瑰花樹To tend her by day and by night;日以繼夜的照顧她But my rose turned away with jealousy,但是我的玫瑰花卻卻因嫉妒而把臉轉過去不理我And her thorns were my only delight我僅存的嗜好竟然只是她身上的刺而已 

Still have questions? Get your answers by asking now.