SKID ROW 的 WASTED TIME翻譯歌詞

如題...SKID ROW 的 WASTED TIME誰能幫我翻譯歌詞呢? 感謝不盡!!

2 Answers

Rating
  • alice
    Lv 5
    1 decade ago
    Best Answer

    Wasted Time

    Vocal:Sebastian Bach/Rachel Bolan/Snake

    You and I together in our lives,

    你我一起在生活裡

    Sacred ties would never fray

    神聖的約束不會磨損的

    Then why can I let myself tell lies

    那ㄇ我為什麼我讓我自己說謊

    And watch you die every day

    每天看著你凋謝

    I think back to the times when dreams were what mattered

    我想回去不管夢想在何時的時光

    Tough talking youth naivete

    無法無天的說著年少天真

    You said you'd never let me down

    你說你不會讓我失望

    But the horse stampedes and rages in the name of desperation

    但是衝動和狂怒在絕望裡

    CHORUS

    Is it all just wasted time

    全都是在浪費時間

    Can you look at yourself when you think of what you left behind

    你可以看著你自己在你想起何時你遺留了什ㄇ

    Is it all just wasted time

    全是浪費時間

    Can you live with yourself when you think of what you left behind

    你可以看著你自己在你想起何時你遺留了什ㄇ

    Paranoid delusions they haunt you

    偏執妄想他們困擾你

    Where's my friend I used to know

    我的朋友在哪裡我以前知道

    He's all alone.

    他獨自一人

    He's buried deep within a carcass searching for a soul

    他已經深深的埋葬在軀體內尋找著靈魂

    Can you feel me inside your heart as it's bleeding

    你可以感受到你心理的我當它悲傷時

    Why can't you believe you can be loved

    你為什麼不相信你可以被愛

    I hear you scream in agony

    我聽到你痛苦的尖叫

    And the horse stampedes and rages in the name of desperation

    衝動和狂怒在絕望裡

    CHORUS

    You said you never let me down

    你說你不會讓我失望

    But the horse stampedes, it rages in the name of desperation

    但衝動和狂怒在絕望裡

    CHORUS

    The sun will rise again

    太陽會再升起

    The earth will turn to sand

    地球會轉向沙化

    Creation's colors seem to fade to grey

    宇宙的顏色會褪成灰色

    And you'll see the sickly hands of time will write your final rhyme

    你會看到時間無力的手寫下你最後的韻文

    And end a memory

    一個記憶的結束

    I never thought you'd let it get this far boy

    我從不認為你將讓它帶著這遠離,男孩

    Source(s): 自己
  • 1 decade ago

    SKID ROW 的 WASTED TIME=滑行列浪廢的時間

    Source(s): 專門翻譯網
Still have questions? Get your answers by asking now.