有誰知道救難小英雄的英文阿

有誰可以告訴我阿<是24台演ㄉ救難小英雄歐>

其他ㄉ我不要

4 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    如果要英文的話...我盡量把所有的英文資料都打出來吧....

    Mechine Robo Rescur(簡稱MRR)

    Robo=Robot

    每一架救難機器人後面都會加上robo(robot機器人)

    robo前的字為機器人名字

    空格為方便閱讀而加

    疾速紅翼Red Wing(爛一點的翻譯...紅色翅膀)

    噴射傑特Jet robo(噴射的意思)

    藍天機組Sky(一目瞭然)

    飛梭夏特爾Shuttle robo(梭狀物)

    火燄法亞Fire robo(大家都知道這是什麼意思吧)

    艾達機組Ideo(助手之意)

    藍色警報Blue Siren(就是警報)

    戰警波里斯Police robo(警車警察大家都瞭解~~)

    風馳哈雷Bike(簡單來說是摩托車)

    螺旋吉爾Gyro robo(螺旋之意)

    Helicopter(中譯不明...簡單來說是直昇機)

    黃金齒輪Yellow Gear(很好翻譯...)

    遁地衛門Drill robo(有鑽的意思~)

    Doze(中譯不明...Doze意為打嗑睡,應該是取自於挖土機的尾字)

    潛水艇薩伯Submarine robo(潛艇之意)

    水元素Aqua(就是水溶液)

    闇影霸王Stealth robo(鬼鬼祟祟行動之意)

    指揮官機器人Machine Commander Robo(指揮員的意思)

    最後當救難機器人變成超能形態時

    名字前都會加上Hyper

    有亢奮之意

    EX.超能法亞 Hyper Firerobo

    Source(s): 個人無聊時的整理....
  • Anonymous
    1 decade ago

    我覺得啊 既然要翻那乾脆翻成"救難特警隊"

    幹嘛翻成救難小英雄

    這還是我看過第一個名字重複的動畫

    只能說 台灣的翻譯就是"爛"

    其實 百戰耶穌(超兄貴) 回答得也不能算錯啊

    catoom network有播過老鼠的救難小英雄電影版

    然後 我家的24台是MOMO 看樣子頻道根本沒有統一

  • 1 decade ago

    螺旋吉爾的輔助機器人我記得是

    暴風直昇機

    遁地衛門的輔助機器人是

    鐵騎土佐

  • Lv 7
    1 decade ago

    The Rescuershttp://images.google.com.tw/images?hl=zh-TW&q=The%...

    2006-03-13 00:35:13 補充:

    發問的大大是問24台的迪士尼頻道,所以應該不是其他的大大們非常辛苦的整理的....

    2006-03-15 07:29:01 補充:

    そ....そが.....

    Source(s): 不信你用我的字去GOOGLE搜尋。
Still have questions? Get your answers by asking now.