asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

英文的motorbike與scooter到底區別在那裡阿

請問一下

我們平常騎的摩托車翻成英文到底應該用那個詞阿

英文的motorbike跟scooter

區別在那裡阿

4 Answers

Rating
  • Adam
    Lv 7
    1 decade ago
    Favorite Answer

    其實台灣很多的摩托車都應該算是scooter,這種車的輪子較小,不需要跨腳上車的,就是scooter(最早的就是偉士牌哪種的樣子)!!

    圖片參考:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/b/b...

     

    2006-02-15 09:05:22 補充:

    motorbike為英式英語較常採用的說法!motorcycle則為美式美語的慣用語!

    Source(s): myself (照片取自wikipedia)
    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    其實就只是依照騎乘姿勢的差異來分別,和其他方面無關

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    motorbike一般指大型機車

    scooter指小綿羊不用變速

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    motorbike泛指所有的二輪機動車輛(就是摩托車啦).而scooter是指小輪摩托車,也就是現在路面上常看到的速克達,比雅久,YSM等的機車,騎的時候是把雙腳放在前面的(而不是像野狼125等是跨坐,腳放兩邊).所以motorbike包括scooter.

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.