ˋˇˊ asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

句子翻譯 中翻英 +一些單字

1 偷偷地背著媽媽跑到高坡上

2 廝磨著同伴們的耳朵,一同嚼著嫩嫩的葉苗。

3 最肥美的食物

4 潔白柔軟的毛皮,逐漸染上和太陽下山前同樣的顏色

5 放開手掌

6 溫度隨著染紅的毛皮降低,小獅子撥了撥一動也不動的小白兔,難過地哭了出來。

7 哭著哭著,肚子餓了

8 牠撕開了小白兔的身體

9 發呆

10 如果牠也有小白兔長長的耳朵、白白的毛,牠不也成了一隻小白兔?

11 一哄而散,不禁慌張了起來

12 無論牠怎麼叫喊、怎麼呼喚

13 厚軟的腳掌伸出了鋒利的爪子

1 Answer

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    偷偷地背著媽媽跑到高坡上

    1 goes to the high slope giving mother a piggyback stealthily

    廝磨著同伴們的耳朵,一同嚼著嫩嫩的葉苗。

    2 ears rubing the companions with each other , are chewing the tender and tender leaf

    shoot together.

    最肥美的食物

    3 most luxuriant food

    潔白柔軟的毛皮,逐漸染上和太陽下山前同樣的顏色

    4 pure white soft furs , catch the same color as the sunset gradually

    放開手掌

    5 lets go of the palm

    溫度隨著染紅的毛皮降低,小獅子撥了撥一動也不動的小白兔,難過地哭了出來。

    6 temperature is reduced with dye the red fur , the little lion has set aside the little white

    hare not moved at all, has cried out sadly.

    哭著哭著,肚子餓了

    7 is crying, hungry

    牠撕開了小白兔的身體

    8 it tears the health of the little white hare

    發呆

    9 stares flankly

    如果牠也有小白兔長長的耳朵、白白的毛,牠不也成了一隻小白兔?

    10.If it is little white hare's long ears, mao in vain of 10, will not it become a little white hare ?

    一哄而散,不禁慌張了起來

    11 breaks up in a hubbub, can't help being getting flurried

    無論牠怎麼叫喊、怎麼呼喚

    12 no matter it how to shout, how to call

    厚軟的腳掌伸出了鋒利的爪子

    13 thick and soft soles have stretched out the sharp claw

    希望有幫上你的忙~>  ”<+

    Source(s): 書@@
Still have questions? Get your answers by asking now.