阿姆-《請投降》的中文歌詞

阿姆-《請投降》的中文歌詞

上網看MV 歌很好聽 超*的 也有中文歌詞

可惜太小了 太不啥清楚!

有的請給我嘿! 個人覺得阿姆 超*的>0<

2 Answers

Rating
  • 1 decade ago
    Favorite Answer

    <JUST LOSE IT>

    *歌詞*

    猜誰回來了?

    Guess who's back?

    是他回來了

    Back again

    是你阿姆拉

    Shady's back

    奔相走告吧

    Tell a friend

    在場的美眉 請往舞池移動

    Now every woman forward to the dance floor

    請往舞池移動 請往舞池移動

    To the dance floor, to the dance floor

    在場的美眉 請往舞池移動

    Now every woman forward to the dance floor

    就醬別動

    睡衣派對開始

    Alright Stop!.....Pajama time

    [Verse 1]

    小朋友快過來 大腿給你坐

    Come here little kiddies, On my lap

    猜一下誰回來 還有全新饒舌?

    Guess who's back with a brand new rap?

    我沒有要用饒舌 來講評男童性騷擾案件

    And I don't mean rap as in a new case of child molestation accusation

    啊啊啊阿阿

    (HA-HA-HA-HA-HA)

    別擔心 爹地有一大袋新玩具

    No worries, papa's got a brand new bag of toys

    還差什麼我才能上頭條?

    What else could I possibly do to make noise?

    能碰的我**過 只剩小男生

    I done touched on everything, but little boys

    這不叫暗算麥可

    That's not a stab at Micheal

    這叫打個比方 我是瘋子

    That's just a metaphor, I'm just physco

    我是有點瘋狂 常常這樣

    I go a little bit crazy sometimes

    我是心直口快 饒舌起來口沒遮攔

    I get a little bit out of control with my rhymes

    老天爺 蹲馬步 來側翻

    Good God, dip, do a little slide

    下腰 碰腳趾頭 月球漫步

    Bend down, touch your toes and just glide

    漫步到舞池中央

    Up the center of the dance floor

    萬一感覺腸胃不通

    Like TP for my bunghole

    不要矜持請放它走

    And it's cool if you let one go

    沒有人會知道 誰聽得到

    Nobody's gonna know, who'd hear it?

    不過是ㄆㄨ ㄆㄨ兩聲, OK拉

    Give a little "poot poot", it's OK! [Fart Sound]

    喔 是CD跳針

    Oops my cd just skipped

    每個人都聽到 那清脆一聲

    And everyone just heard you let one rip

    2006-02-11 21:34:22 補充:

    [Chorus]

    我叫你盡情跳舞

    Now I'm gonna make you dance

    機會來了

    It's your chance

    耶 男孩們 請搖屁股

    Yeah boy shake that ass

    哎唷 我是說女孩 女孩 女孩

    Oops I mean girl girl girl girl

    2006-02-11 21:34:55 補充:

    女孩 你是我的全世界

    Girl you know you're my world

    現在起 請投降

    Alright now lose it

    啊啊啊阿阿

    (HA-HA-HA-HA-HA)

    請投降

    Just lose it

    (HA-HA-HA-HA-HA)

    來抓狂

    2006-02-11 21:35:17 補充:

    Go crazy

    啊啊啊阿阿

    (HA-HA-HA-HA-HA)

    喔 寶貝

    Oh baby

    啊啊

    (HA-HA)

    喔 寶貝 寶貝

    Oh baby, baby

    啊啊

    (HA-HA)

    2006-02-11 21:35:58 補充:

    [Verse 3]

    今天星期二 猴子肚子餓

    It's Tuesday and I'm locked up

    發生啥麼事 怎會蹲大牢

    I'm in jail and I don't know what happend

    說我跑步兼蹓鳥

    They say I was running butt naked

    沿路惹來尖聲叫

    Down the street screaming

    啊啊啊阿阿

    (HA-HA-HA-HA-HA)

    2006-02-11 21:36:47 補充:

    阿母真歹勢 啥米攏不記得

    Mother I'm sorry, I don't remember

    我只記得一點

    All I know is this much

    我是冤枉的

    I'm not guilty

    他們說:「省省,我有監視錄影帶做證」

    They said, "Save it, boy we gotcha you on tape

    「你對著老阿嬤叫:來摸我」

    yellin' at an old lady 'touch my body!'"

    話要是說到這 目屎是流不停

    Now this is the part where the rap breaks down

    2006-02-11 21:37:25 補充:

    緊張緊張緊張 刺激刺激刺激

    It gets real intense, no one makes a sound

    鏡頭切到「街頭痞子」現場

    Everything looks like it's 8 Mile now

    音樂一下 就給我豁出去

    The beat comes back and everybody lose themselves

    鏡頭再切回來

    Snap back to reality

    男主角了不起

    Look it's B.Rabbit!

    ㄡ, 憑你也敢跟我對尬?

    Yo you signed me up to battle!?

    我可是不好惹

    2006-02-11 21:38:24 補充:

    I'm a grown man!

    !&#*&*Y8&*(^!@@(&^(^%%$#

    Chubba chubba chubba chubba chubba chubbie

    又沒有給我腳本想怎樣 !&#*&*Y8&*

    I don't have any lines to go right here so, chubba teletubbie!

    兄弟們 (啥肖?!) 兄弟們 (啥肖?!)

    Fella's (WHAT?!) Fella's (WHAT?!)

    一人一力 不用二力就夠力 (啥?!)

    2006-02-11 21:38:59 補充:

    Grab you left nut, make right one jealous (what?)

    2006-02-11 21:39:23 補充:

    黑美眉

    Black girls

    白美眉

    White girls

    瘦美眉

    Skinny girls

    胖美眉

    Fat girls

    高美眉

    Tall girls

    小美眉

    Small girls

    召喚所有美眉

    I'm callin' all girls

    在場的美眉 請往舞池移動

    Every woman forward to the dance floor

  • 筑函
    Lv 5
    1 decade ago

    http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=100501...

    這個問題在知識+已經有人發問過摟~

    請參見這個網址。

Still have questions? Get your answers by asking now.