NANA asked in 社會與文化語言 · 2 decades ago

簡單商用英文 急 謝謝

你會再第二箱發現有1800pcs的薄片不良

請丟掉她們 是因為我們的包裝疏忽

In carton NO.2 ,you will find that there are 1800 pcs of defective shield.

Pls discard them.Sorry for the wrongly package.

Update:

請翻譯成英文謝謝

5 Answers

Rating
  • yoyo
    Lv 4
    2 decades ago
    Favorite Answer

    You will find 1800 pcs of thin slices is bed in the second box(carton).

    你將在第2箱發現1800個薄片不良.

    Please to cast away these that It's my company package careless.

    請丟掉他悶,這是我公司包裝不良的關係.

    I am very sorry!!

    非常的抱歉!!

    2006-01-28 15:55:45 補充:

    You will find 1800 pcs of thin slices is bed in the second box(carton) against.你將再次在第2箱 發現1800個薄片不良.

    Source(s): 本身為外貿工作者
  • Vivian
    Lv 7
    2 decades ago

    你會再第二箱發現有1800pcs的薄片不良請丟掉她們 是因為我們的包裝疏忽Due to the mis-packing, please discard those 1,800 pcs defective shield in the second cartoon box.

  • 2 decades ago

    You will find there are 1800 pcs of defective shield. Please discard them. Sorry for the inconvenience.

  • 2 decades ago

    Due to our error in packaging, you will find 1,800 pcs of defective film (薄片, 薄膜) in cartoon No. 2. Please discard them. We appologize for this error, and we will be more careful in future.

    因我們的包裝錯誤 (error = 錯誤), 你將在第2箱看到 1,800 片的不良品 (如過是薄片, 薄膜的物品用 film, 如果是金屬薄片的話 用來阻隔用的, 用shield . )

    如果你想表示sorry 的話, 建議用這段We appologize for this error, and we will be more careful in future shipment.

    2006-01-24 10:12:38 補充:

    Please discard them = 請不要用它們 中譯:因我們的包裝錯誤, 你將在第2箱看到 1,800 片的不良品 請不要使用它們. 我們為錯誤的包裝感到抱歉Q: 是要修改英文 還是翻中, 翻英呢?

    Source(s): my own experience
  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 2 decades ago

    You would again the second detection contain bad the thin slice of the 1800 pcses

    Please throw away the packing that they are because of we to neglect

    在硬紙盒號碼中2,你將發現有有缺陷防禦物的 1800個個人電腦。

    Pls 丟棄他們。難過的為那錯誤地包裝。

    PS~是翻譯嗎?不是的話~對不起喔~

    Source(s): 網路查ㄉ
Still have questions? Get your answers by asking now.