Ben
Lv 4
Ben asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

「school of thought」? 蝦咪挖哥?

原句如下:Still, there remains a hopeful school of thought that "Kong" might yet follow the long-haul pattern of "Titanic," which started with a relatively modest $28.6 million opening weekend on its way to a best-ever $600 million domestic and $1.8 billion worldwide gross.請問喔:[1] school of thought 是什麼意思呢?[2] yet follow 是什麼意思呢?[3] long-haul 是什麼意思呢?謝謝唷,謝謝唷!

5 Answers

Rating
  • WT
    Lv 7
    1 decade ago
    Favorite Answer

    樓上的翻譯有些錯誤哦.整個句子的意思是:現在仍然有派想法, 認為"金剛'長期下來也許會像"鐵達尼號"一樣, 在首映週末雖然只賺了兩千八百多萬美金, 但後來成為國內賺最多錢的電影(美國境內六億, 全世界十八億美金).[1] school of thought 是什麼意思呢?school 在這裡可以當作門派/歸類. thought 是想法, school of thought 就是一群人, 有共同的想法. 在這裡, 作者要表達的是一群人認為金剛以後有潛力賺很多錢.[2] yet follow 是什麼意思呢?yet = 還沒發生的, follow = 跟隨/跟著. 但這句要看前後面的字才有意思. "might yet follow ..."的意思就是"還沒像...那樣(但以後也許會)".在這裡意思就是"金剛還沒有像鐵達尼號那樣...", 但很有可能(指票房)[3] long-haul 是什麼意思呢?long haul = 長期的

    2006-01-20 12:14:08 補充:

    chin8673 - you're right, I completely missed that one!

    Helen Fan - school 有很多意思啊, 在這裡總不是學校吧?

    Source(s): 英國20年的經驗
  • 1 decade ago

    Helen Fan, this is the difinition from answers.com:The noun school of thought has one meaning:

    Meaning #1: a belief (or system of beliefs) accepted as authoritative by some group or school

    Synonyms: doctrine, philosophy, ism

  • helen
    Lv 7
    1 decade ago

    武當 翻的School是錯的

    這題以前有人問過

    你總不能把a school of fish翻成那種意思吧

  • 1 decade ago

    武當翻譯的 very good in every way, except that he/she forgot to translate the word of "hopeful".

    This word, hopeful, is one of the key words in this paragraph.

  • How do you think about the answers? You can sign in to vote the answer.
  • 1 decade ago

    Still, there remains a hopeful school of thought that "Kong" might yet follow the long-haul pattern of "Titanic," which started with a relatively modest $28.6 million opening weekend on its way to a best-ever $600 million domestic and $1.8 billion worldwide gross.

    個人翻譯成中文後

    是下面

    但是, 那裡保留"Kong" 也許仿效持久形式的"力大無比的一種有希望的想法," 開始以一個相對地普通的$28.6 百萬打開的週末在它的途中到最佳曾經$600 百萬國內和$1.8 十億全世界總共獲利。

    你說的單字...

    我查後

    school of thought = 想法

    yet follow = 隨後而來

    long-haul = 持久

    不滿意的話

    請及時通密我唷 hip90075

    有專人為您解答..

    Source(s): 我媽是英文老師
Still have questions? Get your answers by asking now.