MINI asked in 社會與文化語言 · 1 decade ago

”On Board Notation” ?

請問”on board notation\" 是為什麼要作這個動作呢? 3Q~

Update:

RECEIPT PORT & LOADING PORT 不同

3 Answers

Rating
  • ?
    Lv 5
    1 decade ago
    Favorite Answer

    On board notation "裝船註記"為進出口表單之一.以下由http://www.ieatpe.org.tw/magazine/59a.htm截取:一般在審查海... of receipt)與「裝載港」(port of loading)兩欄的地點是否正確。因屬港至港提單,故「port of loading」一定是信用狀上所規定「from」的位址。若「place of receipt」與「port of loading」兩欄位址不同,則要加註裝載註記,以證明貨物已裝上船。至於註記內容包括船名、裝船日期(on board date)、信用狀規定的裝載港等。2.若提單上的「place of receipt」與「port of loading」兩欄的位址相同,上述問題即不存在。惟若於船名之前加上「預定(intended)」一字,表示為預定的船泊。為了證明其貨物已如期裝上船,亦須加註裝載註記,至於其內容只要表明船名及裝載日期即可。       提單上雖無「預定之舶船(intended vessel)」等字樣,但於提單上印定的文字說明中有類似的保留用語,亦須有裝載註記,否則會被拒付。但此一情況常被忽略,須特別留意。3.若無上述兩種情況,屬收受備運提單者,裝載註記僅須裝船日期之註記即可。Receipt port 為收貨港, Loadong port為裝貨港,應該不會搞混.

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    這個很明顯不是一個動作,你要給我前後文我會比較好告訴你喔!

    • Login to reply the answers
  • 1 decade ago

    可能是因為他要告訴你什麼時候該上船(?) 還是飛機阿?

    • Login to reply the answers
Still have questions? Get your answers by asking now.