請幫忙修正我的英文翻譯_Slow Down

這是Bobby Valentino的Slow Down請厲害的大大們幫忙修改^^I saw you walking Down on Melrose我看見你Mel路走過來 You looked like an angel Straight out of heaven, girl妳看起來就像從天而降的天使 I was blown away by Your sexiness我被你的性感吸引 All I have to do is catch up to you 我唯一想做的是追上妳[Hook:]Slow down I just wanna get to know you 慢一點,我只是想要更瞭解妳But don't turn... show more 這是Bobby Valentino的Slow Down請厲害的大大們幫忙修改^^I saw you walking Down on Melrose我看見你Mel路走過來 You looked like an angel Straight out of heaven, girl妳看起來就像從天而降的天使 I was blown away by Your sexiness我被你的性感吸引 All I have to do is catch up to you 我唯一想做的是追上妳[Hook:]Slow down I just wanna get to know you 慢一點,我只是想要更瞭解妳But don't turn around 但是別轉過身子Cuz that pretty round thing looks good to me Slow down never seen anything so lovely 慢一點,從沒遇過讓我這麼愛的事情Now turn around 現在轉個身And bless me with your beauty, cutie 保佑我能擁有你的美麗,寶貝A butterfly tattoo Right above your naval 一隻蝴蝶刺在你的右(海軍?)Your belly button's pierced too just like I like it girl (          不知該怎麼翻                )Come take a walk with me跟我一起散個步You'll be impressed by The game that I kick to you 你將會被這場遊戲感動(kick to you怎麼翻?)It's over and for reeaal那是_______跟真誠的[Bridge:]Like a flower fully bloomed in the summertime, you're ready就像夏天盛開的花朵,你是那麼的真實To be watered by this conversation, you're ready跟你說話就像被灌溉一樣,你是那麼的真實And we all can use shine like the sun我們可以向太陽一樣散發光芒 Let me be the one to enjoy you讓我當那個唯一擁有你的人 Let's kick it girl (                )[Hook x2]Oh baby you know by now that I want you bad 寶貝你知道我現在非常想要妳I'm floating on open air I can't come down (                                        )Cupid hit me already damn邱比特已經射中我了 Now I can't leave till seven digits are in my hand, my hand 現在我不能離開,除非7個指頭在我的手上,在我手上(什麼意思?)[Bridge][... x2]Slow down never seen anything so lovely 慢一點,從沒遇過讓我這麼愛的事情Cutie 親愛的寶貝
2 answers 2